Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie en digitaal erfgoed, wenst u prettige feestdagen en een gelukkig 2025

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Spaans in Fujian

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Spaans wereldwijd
Spanje Mexico Argentinië Colombia Puerto Rico Guatemala El Salvador Honduras Nicaragua Costa Rica Panama Cuba Dominicaanse Republiek Venezuela
Ecuador Peru Bolivia Paraguay Chili Uruguay Westelijke Sahara Equatoriaal-Guinea

Spaans:

Spaanse creoolse talen:

Spaanse familietalen:

Spaanse tussentalen:

Anderen:

Portaal  Portaalicoon  Spaans

Het Spaans heeft geen significante aanwezigheid in de provincie Fujian, China. In Fujian worden voornamelijk de Min-dialecten gesproken, waaronder Hokkien, en andere Chinese dialecten zoals Mandarijn en Hakka. Deze dialecten zijn cultureel en linguïstisch divers, maar er is geen melding van een grote Spaanstalige gemeenschap of het gebruik van de Spaanse taal in deze regio.

Spaanse taalrelatie in Fujian met Filipijns-Spaans

De Spaanse invloed in de Filipijnen begon in de 16e eeuw, toen de Spanjaarden het land koloniseerden. Dit leidde tot de introductie van de Spaanse taal en cultuur in de Filipijnen, waar het een belangrijke rol speelde in de administratie, religie en onderwijs.

Fujian, een provincie in China, heeft een lange geschiedenis van migratie naar de Filipijnen. Veel Chinese migranten, vooral van de Hokkien- en Cantonese etnische groepen, vestigden zich in de Filipijnen. Deze migranten hebben bijgedragen aan de culturele en linguïstische diversiteit van het land.

De interactie tussen de Spaanse koloniale autoriteiten en de Chinese gemeenschappen in de Filipijnen leidde tot een mengeling van talen. Dit resulteerde in de ontwikkeling van het zogenaamde "Chavacano", een creoolse taal die elementen van het Spaans en lokale talen, waaronder verschillende Chinese dialecten, bevat.

Het Spaans dat in de Filipijnen werd gesproken, heeft ook invloeden van de Chinese talen, vooral in termen van vocabulaire en uitdrukkingen. Dit is een voorbeeld van hoe talen zich ontwikkelen en veranderen door contact met andere culturen en talen.

Hoewel het Spaans tegenwoordig niet meer zo wijdverbreid is in de Filipijnen, zijn er nog steeds sporen van de Spaanse taal en cultuur aanwezig, vooral in de vorm van leenwoorden en in de Filipijnse identiteit.