Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie en digitaal erfgoed, wenst u prettige feestdagen en een gelukkig 2025

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Boliviaans-Spaans

Uit Wikisage
(Doorverwezen vanaf Spaans in Bolivia)
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Spaans wereldwijd
Spanje Mexico Argentinië Colombia Puerto Rico Guatemala El Salvador Honduras Nicaragua Costa Rica Panama Cuba Dominicaanse Republiek Venezuela
Ecuador Peru Bolivia Paraguay Chili Uruguay Westelijke Sahara Equatoriaal-Guinea

Spaans:

Spaanse creoolse talen:

Spaanse familietalen:

Spaanse tussentalen:

Anderen:

Portaal  Portaalicoon  Spaans

Boliviaans-Spaans, ook wel Castiliaans genoemd, is de belangrijkste variant van het Spaans die in Bolivia wordt gesproken. Bijna 90% van de bevolking spreekt of begrijpt deze variant. Bolivia is een van de meest linguïstisch diverse landen ter wereld, met 37 officiële talen die in de grondwet zijn erkend sinds 2009.

Regionale Variaties

Boliviaans Spaans kent verschillende regionale variaties die beïnvloed zijn door de geografie en inheemse talen:

  • Andes-Spaans: Voornamelijk gesproken in de westelijke Andesregio, deze variant is nauw verwant aan Aymara en Quechua. Het vertoont overeenkomsten met het Spaans dat in Peru en Ecuador wordt gesproken.
  • Camba-Spaans: Dit wordt gesproken in de oostelijke Llanos-regio en heeft een andere accent en is meer vergelijkbaar met het Paraguayaanse en Argentijns-Spaans. Het gebruik van voseo, waarbij "vos" in plaats van "tú" wordt gebruikt, is gebruikelijk.
  • Chapaco-Spaans: Gesproken in de zuidelijke regio's, deze variant heeft een melodieuze kwaliteit en is beïnvloed door het Spaans uit Córdoba, Spanje.

Uitspraak en Grammatica

Boliviaans Spaans heeft specifieke uitspraakkenmerken:

  • De onderscheid tussen de klanken van -ll en -y, in tegenstelling tot sommige andere Latijns-Amerikaanse dialecten waar ze hetzelfde worden uitgesproken (yeísmo).
  • Seseo, wat betekent dat er geen onderscheid is tussen de klanken van -c, -s en -z, wat verschilt van het Spaans in Spanje.
  • De -r klank in Boliviaans Spaans is vaak zachter, wat het voor Engelstaligen gemakkelijker maakt om uit te spreken.

Wat betreft de grammatica, gebruikt Boliviaans Spaans doorgaans "tú" voor de enkelvoudige tweede persoon en "ustedes" voor het meervoud, wat verschilt van het gebruik van "vosotros" in Spanje.

Culturele Invloed

De interactie tussen Spaans en inheemse talen heeft geleid tot een rijke taalkundige omgeving in Bolivia. Deze diversiteit beïnvloedt niet alleen de dagelijkse communicatie, maar weerspiegelt ook het culturele erfgoed en de identiteit van het land.