Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Spaans in Trinidad en Tobago
In 2014 was Spaans de moedertaal van ongeveer 4.000 mensen in Trinidad en Tobago, wat ongeveer 0,3% van de totale bevolking vertegenwoordigt. Dit aantal is echter aanzienlijk gestegen door de massale immigratie van Venezolanen als gevolg van de crisis in Venezuela.
Trinidadiaans-Spaans (Spaans: castellano trinitense of castellano trinitario) wordt gesproken door de Cocoa Panyols en is bijna uitgestorven. De huidige sprekers zijn voornamelijk tweede taalgebruikers, met ongeveer 66.400 mensen die Spaans als tweede taal spreken.
Geschiedenis
De Spaanse aanwezigheid op het eiland begon in 1498, en de eerste vestigingen dateren uit 1560. Gedurende de tijd hebben verschillende migratiegolven, vooral van Venezolanen, de Spaanse taal en cultuur beïnvloed. Na de Britse overheersing in 1797 werd Engels de dominante taal, en Spaans werd vaak gestigmatiseerd als een taal van de armen of migranten, wat leidde tot een afname van het gebruik ervan.
Culturele Impact
De laatste overblijfselen van de Hispano-Trinidadiaanse cultuur zijn zichtbaar tijdens de kerstperiode, met traditionele muziek zoals Parang, die in het Spaans wordt gezongen. Ook worden gerechten zoals pastelles (pasteles in het Spaans) gegeten. Trinidadiaans-Spaans vertoont veel overeenkomsten met het Spaans dat in het oosten van Venezuela wordt gesproken, en het heeft invloeden van andere talen zoals Engels, Patois en Caribische Hindustani.
Onderwijs en Toekomst
De Trinidadiaanse overheid heeft Spaans als de eerste vreemde taal in het secundair onderwijs geïntroduceerd, wat de ontwikkeling van de taal in de toekomst kan bevorderen.