Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie en digitaal erfgoed, wenst u prettige feestdagen en een gelukkig 2025

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Willem Baudaert

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Willem Baudaert (verlatijnst tot Baudartius; Deinze, 13 februari 1565Zutphen, 15 december 1640) was een Zuidnederlands theoloog, predikant en één van de vertalers van de Statenvertaling.

Leven

Willem Baudaert werd geboren in een protestants gezin. Toen de hertog van Alva in de Nederlanden aankwam, verhuisden zij naar Sandwich in Engeland. Daar overleed Baudaerts vader. Na de pacificatie van Gent keerde zijn moeder terug naar Vlaanderen en ging met haar zoon in Gent wonen. Willem zette daar zijn studies in Latijns en Grieks verder, waarmee hij in Canterbury was begonnen. In 1585, een jaar nadat Gent door de prins van Parma was ingenomen, vertrok Baudartius naar Leiden om daar te studeren, en nog eens een jaar later naar Franeker. Van daaruit werd hij in 1589 benoemd als Conrector van de Latijnse school te Sneek, een functie die hij anderhalf jaar waarnam. Door privélessen te geven kon hij geld genoeg bijeensparen om aan de universteit van Heidelberg te gaan studeren onder Daniel Tossanus, Jacobus Kimedontius, David Parneus en Quirinus Reuterus. Vervolgens zette hij in Franeker en daarna Leiden zijn theologiestudie verder, waarna hij in 1593 in Kampen tot predikant beroepen werd. Na drie jaar in Kampen vertrok hij naar Lisse (1596) en vervolgens naar Zutphen (1598). In Zutphen werd hij in 1618/1619 door de Synode van Dordrecht aangesteld om mee te werken aan de nieuwe vertaling van het Oude Testament. Hij verhuisde daarom in 1624 naar Leiden, waar hij ruim zes jaar aan het project werkte (1626 – 1637), samen met Johannes Bogerman. De vertaler Bucerus was inmiddels overleden. Toen de vertaling klaar was, keerde hij terug naar Zutphen, waar hij in 1640 overleed.

Hij stond bekend om zijn goede kennis van het Hebreeuws en was een hevig contraremonstrant. Hij publiceerde een verzameling spreuken (Apophthegmata Christiana, 1605), een pamflet tegen het Twaalfjarig Bestand (Morghen-Wecker der vrye Nederlantsche provintien, 1610) en het historische werk Memoriën (1620/24).

rel=nofollow