Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Le voyage dans la lune (opera~féerie)
Le voyage dans la lune | ||
Poster voor de première in 1875 | ||
Poster voor de première in 1875 | ||
Oorspronkelijke Taal | Frans | |
Componist | Jacques Offenbach | |
Libretto | Albert Vanloo, Eugene Leterrier en Arnold Mortier | |
Eerste opvoering | 26 oktober 1875 | |
Plaats van eerste opvoering | Théâtre de la Gaité te Parijs | |
Personen | ||
Zie onder Rolverdeling |
Le voyage dans la lune ("De reis naar de maan") is een grootse en komische sprookjesopera (opéra-féerie) / operette uit 1875, dat oorspronkelijk in het Théâtre de la Gaité te Parijs werd uitgevoerd. Het bestaat uit vier akten en drieëntwintig scènes en wordt begeleid met muziek van Jacques Offenbach. Het Franstalige libretto is van Albert Vanloo, Eugene Leterrier en Arnold Mortier.
Het stuk is een vrolijke en absurdistische parodie op Jules Verne's romans De la Terre à la Lune uit 1865 en Voyage au centre de la terre uit 1864. Het is tevens een parodie op de wereld in die tijd. Terwijl sommige onderwerpen nog steeds actueel zijn, werd de satire in de loop van de tijd aangepast aan de actualiteit.[1]
Geschiedenis
Voorgeschiedenis
De maan, het reizen naar de maan en maanbewoners houden de mensheid al lang bezig. Plutarchus (46-120 AD) veronderstelde in zijn De facie in orbe Lunae dat de maan mogelijk bewoond werd door wezens waarvoor de atmosfeer geschikt zou zijn. Andere scenario’s die in zijn boek geopperd worden zijn dat geesten van gestorven aardlingen zich op de maan vestigden, en dat geesten in afwachting van vereniging met nieuwgeboren aardlingen op de maan wachten.[2][3]
De Griekstalige Romeinse schrijver Lucianus van Samosata (125 – 180 AD) was mogelijk de eerste die science fiction schreef. In zijn satirische werk Ware verhalen beschrijft hij een oorlog tussen maankoning Endymion en zonnekoning Phaethon, waarbij de legers van beide koningen vreemde hybride wezens bevatten. In dat verhaal beschrijft Lucianus bovendien het leven op de maan en hoe deze afwijkt van die op aarde.
Francis Godwin beschreef in 1638 een utopie in de ruimte middels zijn The Man in the Moone. Cyrano de Bergeracs Histoire comique des États et Empires de la Lune (ca 1650) had een verhaallijn dat hieraan parallel liep: De hoofdpersoon, vergelijkbaar als die in het voorgaande werk, vindt een machine uit waarmee hij naar de maan reist, alwaar hij een andere samenleving van mensen en dieren ontdekt. Hij draait de zaken al om, zoals Offenbach dat later ook zou doen: de maanbewoners zien onze Aarde als de maan.[4][5]
Van Christiaan Huygens werd postuum Cosmosthereos gepubliceerd, een verhandeling waarin hij over het bestaan van buitenaards leven speculeerde. In een tijd dat dergelijke gedachten gevaarlijk waren omdat ze potentieel in strijd met de leer van de kerk waren, kan Huygens hiermee als de eerste (wetenschappelijke) ambassadeur van buitenaards leven beschouwd worden.[6] Met de ontwikkeling van wetenschap en technologie kwam sowieso een beter begrip van het heelal en leidde het tot de ontplooiing van nieuwe esthetische muzikale uitingen.[7]
Bergeracs tekst werd ruim een eeuw later door Joseph Haydn gebruikt in de opera Il mondo della luna (1777).[8] Deze opera zou een voorloper zijn van de fascinatie voor ruimtevaartreizen die weer een kleine eeuw later uitbrak: in de jaren rond 1860 kwam de ruimtevaart in de belangstelling en werd hierover door verschillende schrijvers gepubliceerd.[9]
De beroemde baron von Munchhausen claimde twee keer een maanreis gemaakt te hebben.[10]
Le voyage dans la lune
Op 12 juni 1872 kondigt de krant Le Figaro een fantastisch toneelstuk in twaalf bedrijven aan voor het einde van dat jaar.[11] Het project faalt echter. Een gelijknamig stuk werd wel aangeboden aan Jaques Offenbach, die toen directeur was van Théâtre de la Gaîté. Wegens de hoge kosten gaat hij er niet mee verder. Als later Albert Vizentini de directeur is, gaat die er wel mee verder. Jaques Offenbach is er dan alleen nog als componist bij betrokken. Wellicht geïnspireerd door de aandacht die in die tijd aan ruimtevaartreizen werd besteed, componeerde Offenbach van het verhaal een opera(-féerie):[9] het is geïnspireerd op het verhaal van Vernes, De la Terra á la lune. Hoewel het verhaal van Vernes fictief is, diende zowel deze en Offenbachs opera destijds ter reflectie van en inspiratie voor echte ruimtereizen.[7]
De première vindt plaats op 26 oktober 1875 in het Théâtre de la Gaité te Parijs.[12] De gevel van het theater was voorzien van een enorm model van de maan. De directeur was trots op de volgens hem accurate reproductie, compleet met kraters.[13][14]
Niets werd gespaard voor de enscenering. Voor deze megaproductie werden 24 majestueuze decors gebouwd door de heren Cornil, Fromont en Cheret. Het zijn replica's van het observatorium te Parijs, een hoogoven, een maanlandschap, een vulkaan, en originele architecturen zoals een glazen paleis en parelmoer galerijen. De 673 kostuums zijn ontworpen door Alfred Grévin.[14] Er werd zelfs een dromedaris geleend uit een pretpark in Parijs. Er werd verder gebruikgemaakt van valluiken, speciale effecten en zelfs vuurwerk. De twee balletten zijn gearrangeerd door Justament. De hoofdrollen worden vertolkt door Zulma Bouffar (Prins Caprice, travestierol) en Christian (Vlan). De originele opvoering duurde minstens drie uur.[15]
Le voyage dans la lune werd in de periode van 1875 tot 1876 zo'n 185 keer opgevoerd in Parijs. De Parijse kranten waren lovend, wat leidde tot nog meer bezoekers: het stuk werd van 31 maart 1877 tot de laatste voorstelling op 31 mei 1877 in Theatre du Chatelet uitgevoerd. Na Parijs werd het stuk ook nog opgevoerd in Londen en Wenen. In Nederland was de première op 9 september 1876 in het nog steeds bestaande theater Frascati te Amsterdam; ook hier met "decoratien", "kunstmatige verlichting", "machinerieën" en kostuums naar het Parijse voorbeeld.[16]
Vanwege de enorme organisatie en hoge kosten hebben er na 1877 maar weinig uitvoeringen plaatsgevonden. Als ze al uitgevoerd werden was het vooral in Frankrijk, al dan niet in (sterk) gewijzigde (goedkopere) vorm.[1] In 2020 en 2021 waren er voorstellingen in Hengelo en Leiden.[17]
Georges Méliès, de bekendste pionier op filmgebied, liet zich inspireren door deze opera voor zijn beroemdste film, Le voyage dans la lune uit 1902: er zijn veel overeenkomsten tussen de film en de opera: zo zijn in de film ook het observatorium, de astronomen, de "raket", het lange kanon, en maanbewoners (seleniten, naar Selene de maangodin) te zien en is ook de film een parodie.[18][19]
In 2020 startte een nieuwe operaproductie van Le voyage dans la lune, die gepland stond drie jaar lang door Frankrijk te reizen. Ook nu wordt de satire aangepast aan de actualiteit, en zelfs aan de plaats van uitvoering en het publiek.[1] In 2022 was er een operavoorstelling met acrobaten in De Harmonie in Leeuwarden[20] en was er voor 2023 een voorstelling gepland in Leiden.[21]
Verhaallijn
Het volledige verhaal is in detail op diverse sites te lezen.[22][23][24]
Hieronder volgt een synopsis, verdeeld in aktes en scenes. Deze worden voorafgegaan door een ouverture waarin door koperblazers een motief wordt gespeeld dat een ruimte-effect suggereert. Hierop volgen o.a. liederen, balletmuziek, dansen met vaak stimulerende ritmes, een fanfare, een madrigaal, en een aantal melodrama's.[9]
Eerste akte
- Eerste scène: Prins Caprice
Prins Caprice heeft de wereld rondgereisd om zijn opleiding te voltooien, en wordt feestelijk onthaald bij het koninklijk paleis. Hij moest van zijn vader mannen leren kennen, maar hij geeft toe dat hij vooral vrouwen heeft ontmoet. Hij geniet van zijn vrijheid. Hij wil daarom niet trouwen, noch zijn vader, Koning Vlan, als koning opvolgen. Hij weigert dan ook de kroon. Vlan is verbijsterd door de weigering. Op dat moment verschijnt de maan, en de prins besluit dat hij naar de maan wil, omdat hij de aarde al kent. Koning Vlan vindt het onzin, maar als de prins voet bij stuk houdt, vraagt hij de beste wetenschapper van het land, Microscoop, om raad. Deze neemt ze mee naar het observatorium.
- Tweede scène: Het observatorium
Na veel bureaucratische rompslomp worden ze binnengelaten. De stokoude astronomen bij de enorme telescoop dralen met hun advies, en willen een commissie instellen. Dat duurt de prins allemaal veel te lang, en hij beveelt dat er op straffe van het ontslag van de astronomen en Microscoop binnen acht dagen een oplossing gefabriceerd moet zijn.
- Derde scène: De smederij
Acht dagen later komen de koning, de prins en de professor de oplossing bekijken in de smederij. Het is een capsule, die afgevuurd gaat worden door het grootste kanon aller tijden. Het kanon is 20 lieues lang, gaat over steden en dorpen, en het uiteinde rust op een berg.[25] Microscoop wordt gedwongen mee te gaan omdat hij de uitvinder is. Op verzoek van prins Caprice gaat ook de koning mee.
- Vierde scène: Het vertrek
Ze begeven zich naar het kanon. Ze gaan de capsule in met veel proviand, met name een kist met appels. Met een gigantische knal wordt de capsule gelanceerd. De talrijke omstanders worden omver geblazen.
Tweede akte
Vijfde scène: De maan.
De maan verschijnt geleidelijk met mysterieuze stemmen en vreemde bouwwerken.
- Zesde scène. De aankomst
De maan blijkt bewoond te worden door diverse vreemde wezens. De maanbewoners (selenieten) kijken bezorgd naar het onbekende voorwerp, dat zij al vier dagen zien naderen. Ze vrezen dat dit het einde van de maan betekent, en dat de aardbewoners komen om hen uit te roeien. Cosmos, de koning van de maan, en zijn adviseur Cactus komen er bij. Cosmos stelt de bevolking gerust, want zijn beste wetenschappers hebben toch vastgesteld dat de aarde onbewoond en onleefbaar is. Prompt klinkt er een fluitend geluid, gevolgd door een enorme knal. In paniek slaan de maanbewoners op de vlucht.
Die knal was van de landende capsule. Als de rook is opgetrokken opent Vlan het luik en komt hij naar buiten, gevolgd door de anderen. Ze bekijken de omgeving. Omdat de maanbewoners zich nog schuilhouden en het donker is, zijn de aardlingen er nog steeds van overtuigd dat de maan onbewoond is. De aardse wetenschappers hadden immers vastgesteld dat de maan onleefbaar is. Maar dan ziet de prins de contouren van een stad. Ondertussen durven de maanbewoners tevoorschijn te komen, en zoeken voorzichtig contact. Koning Cosmos vraagt waar de bezoekers vandaan komen. Het antwoord bevalt hem niet, maar uiteindelijk kunnen ze hem overtuigen. Hij vindt de bezoekers echter brutaal en laat ze boeien.
Hierop verschijnen zijn vrouw Popotte en zijn dochter Fantasia. Spoedig krijgt Fantasia medelijden met de geboeide bezoekers en vraagt haar vader hun vrijlating. Omdat ze jarig is stemt hij in en ze mogen mee naar het paleis.
- Zevende scène: Het glazen paleis
De twee koningen spreken elkaar. Het verbaast Cosmos dat Vlan een gelukkige en geliefde koning is. Zelf vindt hij het maar saai. Hij is met tegenzin koning, want hij werd gedwongen, omdat hij de zwaarste is. Hij heeft nooit rust, temeer omdat alles van glas is opdat voorbijgangers op straat kunnen zien of de koning wel bezig is met staatszaken.
- Achtste scène: Galerijen van Parelmoer
Prins Caprice wordt op slag verliefd op Fantasia. Maar als hij haar benadert, begrijpt ze niets van zijn bedoelingen. Op de maan bestaat namelijk geen liefde; het wordt hooguit als een ziekte gezien. Vlan en Microscoop geloven dit verhaal van de prins niet, maar als ze het aan Cosmos vragen gebiedt hij ze te zwijgen. Hij heeft erover gehoord van geleerden; het schijnt iets verschrikkelijks te zijn. Daarop vragen ze aan Cosmos waar de kinderen dan vandaan komen. Hij vertelt dat die gewoon opgehaald kunnen worden, heel ver weg op de maan, waar bewoners zijn die daar in gespecialiseerd zijn. Cosmos zelf komt er dus ook vandaan.
Daarna komen alle vrouwen van het paleis tevoorschijn en is er een groot diner.
- Negende scène: Het park
Prins Caprice is depressief omdat Fantasia niet in staat is van hem te houden. Hij overweegt zichzelf om te brengen, maar doet uiteindelijk niets. Dan komt Fantasia, die hem zocht. Hij geeft haar een appel, wat iets nieuws voor haar is. Door die appel te eten wordt ze toch verliefd op Caprice. Na een tijdje krijgt Cosmos in de gaten dat de "liefdesziekte" is uitgebroken, en raakt overstuur.
- Tiende scène: Dwalende schaduwen
De nacht treedt in en er zijn schaduwen te zien die over het toneel bewegen, elkander lijken te zoeken en te omarmen. Tenslotte verdwijnen ze.
- Elfde scène: De tuinen van Cosmos
Een decor verschijnt dat schitterende tuinen van Cosmos voorstelt, met overal bloemen en stromend water. Een groot ballet van feeën vindt plaats.[26]
Derde akte
- Twaalfde scène: Overleg
Fantasia is door Cosmos opgesloten wegens de gevreesde ziekte. Later komen Cosmos en Vlan. Cosmos heeft dokters ontboden, al is hij eigenlijk bang voor ze. Hij denkt dat ze ziektes overdragen. Hij is heel verbaasd dat Vlan daar anders over denkt. Uiteindelijk vluchten de dokters en Cosmos vreest daardoor verspreiding van de ziekte. Caprice en Fantasia komen weer samen en de prins vertelt dat hij Cosmos ook verliefd wil maken, want dan zijn ze van het probleem af. Maar Cosmos heeft er genoeg van en daarmee ook van Fantasia. Hij besluit haar te verkopen. Koning Vlan is verbijsterd. Maar op de maan is dat heel gewoon als je ontevreden bent. Fantasia vindt het vernederend, maar Caprice ziet een kans. Hij zal haar laten kopen.
- Dertiende scène: De vrouwenmarkt
Microscoop is er op uit gestuurd om Fantasia te kopen. Hij wordt echter dronken gevoerd, zodat hij zijn taak niet kan uitvoeren. Vlan en Caprice arriveren in vermomming en doen zich voor als verkoper van een wonderdrank, waarvan ze willen dat Cosmos het koopt. Het zou alleen een koning waardig zijn en uiteindelijk drinkt Cosmos het. Het is appelcider, en omdat Cosmos geen alcohol kent, denkt hij vergiftigd te zijn. Fantasia wordt aan de handelaar Quipasseparla verkocht.
- Veertiende scène: Het land van de dikbuikigen
Quipasseparla komt met al zijn vrouwen bij een herberg in een landschap waar alles rond en dik is.
Door de drank is Cosmos voor het eerst verliefd, en wel op zijn vrouw. Ze rennen achter elkaar aan. Popotte is echter verliefd op Microscoop en achtervolgt hem op haar beurt. Vlan en Caprice komen ook bij de herberg aan. Even later hoort Caprice de stem van Fantasia en spoedig zijn ze weer samen. Quipasseparla staat Fantasia af. Maar wegens de "vergiftiging" en de liefdes-ziekte wil Cosmos zich wreken op de aardlingen. Cosmos komt met bewakers aan bij de herberg, en iedereen moet naar buiten komen. Vlan en Microscoop zijn er gloeiend bij. Maar er is geen tijd voor conflicten, want de zomer is voorbij; er valt reeds een dik pak sneeuw en de temperatuur keldert - de maan zou maar twee seizoenen kennen.
- Vijftiende scène: 50 graden onder nul
In een maanlandschap met gletsjers wordt een groot ballet der sneeuwvlokken uitgevoerd.[26]
Vierde akte
- Zestiende scène: Een veld met appelbomen
Cosmos houdt de drie gearresteerde aardlingen verantwoordelijk "voor al het kwaad". Ze worden naar de rechtbank gebracht.
De drie beklaagden worden voorgeleid. Vlan stelt voor het op te lossen door Caprice en Fantasia te laten trouwen. Cosmos vindt dit zeer ongepast, en de jury barst in lachen uit. De aardlingen willen een advocaat. Dat kan, zegt Cosmos, doch er is maar één en ze kennen hem al. Het is namelijk Cactus, de adviseur van Cosmos. Hij begint de verdediging, en spreekt meer dan ooit tevoren. Hij verklaart hen onschuldig. Helaas blijkt dat Cactus ook de aanklager is. Hij verklaart hen schuldig. Uiteindelijk geeft Cosmos toe dat alles al besloten is; hij geeft ze het document waar alles zwart-op-wit staat. Maar de doodstraf bestaat niet op de maan. Daarom worden ze veroordeeld tot vijf jaar in een niet-actieve vulkaan, "zonder enige vorm van voedsel".
- Zeventiende scène: De ijsgrot
Bovenop de vulkaan is een grote hijs-installatie gebouwd, zodat de veroordeelden met een grote mand omlaag kunnen. Cosmos vergezelt hen in de mand.
- Achttiende scène: De krater
Eenmaal geland in de krater neemt Cosmos afscheid en schreeuwt om omhoog getrokken te worden. Maar het touw valt: het is doorgesneden door Popotte die boos op Cosmos is omdat hij haar relatie met Microscoop afkeurde. Cosmos zit dus met de veroordeelden vast in de krater.
Plots komt Fantasia tevoorschijn, die zich in de mand verstopt had omdat ze met Caprice wil sterven.
Cosmos belooft de groep genade te geven als ze uit de krater weten te komen en ze gaan op zoek naar een uitweg.
- Negentiende scène: In de vulkaan
Terwijl ze zoeken, wordt het steeds luidruchtiger in de vulkaan. Cosmos verzekert Vlan dat de vulkaan nooit actief was, maar even later worden ze met opkomende lava geconfronteerd. Het begint te rommelen en ze vluchten van het toneel.
- Twintigste scène: Uitbarsting
Het hele theater wordt gevuld met vuur en rook. Microscoop wordt door een explosie weggeslingerd, terwijl Vlan en Cosmos een uitweg zoeken. De lava loopt het toneel op.
- Eenentwintigste scène: Asregen
Er ontstaat een dikke rook en uiteindelijk is er niets meer te zien.
- Tweeëntwintigste scène: Op de top van de vulkaan na de uitbarsting
De rook verdwijnt, de top wordt zichtbaar, en een majestueus rijzende aarde komt in beeld.
De groep is verspreid neergekomen. Ze zijn bewusteloos, maar komen al snel bij. De karakters blijken op de top van de vulkaan geland te zijn en zijn dus uit de krater gekomen. Cosmos houdt zijn woord en laat ze vrij.
- Drieëntwintigste scène: Het aardelicht
De aarde is nu geheel te zien, iedereen verzamelt zich op het toneel, alwaar de aarde wordt bezongen.
Rolverdeling
Hieronder volgt een niet-uitputtelijke lijst van rollen zoals toegewezen in de eerste twee theaters waar Le Voyage dans la lune werd opgevoerd. De toegewezen namen zijn veelal komische verwijzingen naar de functie of karakter van de personages.
Rol | Acteur in théâtre de la Gaîté | Acteur in théâtre du Chatelet |
---|---|---|
Koning Vlan | Christian | Christian |
Koningin Popotte | Adèle Cuinet | Marcelle |
Prins Caprice | Zulma Bouffar | Zulma Bouffar |
Microscoop, professor | Pierre Grivot | Guillot |
Cosinus, astronoom | Étienne Scipion | Jacquier |
Phichipsi, astronoom | Colleuille | Colleuille |
Rectangle, astronoom | Jules Vizentini | Guimier |
Omega, astronoom | Mallet | Auguste |
Coefficient, astronoom | Chevalier | Prudhomme |
A-Plus-B, astronoom | Henry | Panot |
Parabas, bode | Legrenay | Beuzeville |
Cosmos, maankoning | Tissier | Tissier |
Prinses Fantasia | Noémie Marcus | Lynnès |
Cactus, adviseur van Cosmos | Laurent | Courtès |
Quipasseparla ("wie kwam er langs?") | Habay | Habay |
Bewaker | É. Scipion | Jacquier |
Dichter | Chevalier | Chevalier |
Smid | Barsagol | Thuillier |
Grosbedon, herbergier | Chevalier | Prudhomme |
Slavenhandelaar | Van-de-Gand | Gillot |
Flamma | Blanche Méry | Noel |
Adja | Maury | Géron |
Phoebe | Dareine | Lévy |
Stella | Davenay | Alice Régnault |
Smid | Z. Bied | Rébecca |
Hyperba | Baudu | Durand |
Microma (of Ita) | Blount | Capiglia |
Uitvoeringsvarianten
Er zijn twee lange filmopnames - in het Frans en in het Duits - op YouTube, maar die wijken sterk af van het origineel. De Franse opname uit 1985 is wellicht de meest correcte, omdat die in de stijl van 1875 is. Deze duurt bijna 3 uur, en dan zit nog niet eens het hele verhaal er in. Het einde is nogal anders dan in het originele libretto. Zo laat in deze uitvoering Cosmos de aardlingen toch vertrekken, en Cosmos, Fantasia, Popotte en Cactus gaan ook mee naar de Aarde. De muziek in dit deel is deels vermoedelijk geleend uit een andere compositie. Op Aarde zijn ze er inmiddels van overtuigd dat Vlan, Caprice en Microscoop nooit meer terug zullen keren. Juist tijdens de herdenking landt de capsule met een grote knal. Nadat de mensen van de schrik bekomen zijn, stappen de inzittenden uit en worden de maanbewoners voorgesteld. Hierop wordt tot slot uitgebreid feest gevierd. De Duitse uitvoering is naar voorbeeld van de Franse uitvoering uit 1985 op You Tube, maar anders, goedkoper, en duurt slechts 2 uur en 10 minuten.
Jules Verne en Jacques Offenbach
Verne en Offenbach kenden elkaar en beïnvloedden elkanders werk. Wellicht hadden ze waardering voor elkaars werk, waarbij Verne een meester was in het schrijven van ironische teksten en Offenbach schitterde in politieke en sociale satire.[9]
Er werd gedacht dat de opera Le voyage dans la lune ook van Vernes hand was en die indruk werd versterkt door gelijkende tekeningen van met name Verne's kanon die in advertenties voor de opera werden gebruikt.[27] Dit was echter niet het geval. Verne zou zich op een gegeven moment hebben geërgerd aan de opera Le voyage dans la lune vanwege de overeenkomsten met zijn werk. Toch is de uitwerking bij Offenbach wezenlijk anders. Enige verschillen met de boeken van Jules Verne:
- Terwijl in de opera alleen Fransen voorkomen, speelt in het boek de hele voorbereiding zich af in Amerika en is er maar één Fransman bij betrokken.
- Het kanon in Amerika is een soort mortier, dat rechtop in een enorme kuil staat. In de opera is het een veel langer en diagonaal kanon.
- De financiering is in het boek een heel probleem; in de opera komt het wel even ter sprake dat het veel geld kost, maar speelt geld verder geen rol.
- In de boeken is geen landing op de maan; in de opera wel.
- In de boeken komen geen astronomen, koning, prins, en maanbewoners voor.
Verne heeft uiteindelijk geen klacht ingediend, waarschijnlijk omdat de kans van slagen uiterst klein was. Het auteursrecht stond toen in de kinderschoenen; bovendien worden abstracte denkbeelden of ideeën niet auteursrechtelijk beschermd.[9] Later gaf Verne wel toestemming aan Offenbach voor de bewerking van zijn verhaal Une fantaisie du docteur Ox tot opera. Hij zou zelfs meegewerkt hebben aan het libretto.[27]
Recensies
De tekst van Le Voyage dans la lune is humoristisch, maar maakt volgens Van den Brandhof geen sterke indruk. Dezelfde recensent vindt de muziek van Offenbach geslaagd. Hoewel het werk weinig bekendheid geniet, hoort het volgens hem tot de betere operettes van Offenbach. De karakterisering van de hoofdpersonen is volgens hem niet altijd zo sterk, maar boeit de afwisselende muziek voldoende om de aandacht vast te houden.[9]
Een recensie van een uitvoering in Londen beschrijft de muziek als "door en door Offenbachiaans - dat wil zeggen dat er melodie in zit, helderheid (...), en dat ze niet geheel vrij is van alledaagsheid. Saaiheid is echter een onbekend woord in Offenbachs vocabulaire; en daarom is de huidige productie even plezierig en bezielend als elk ander werk dat we met zijn naam associëren".[14]
Varia
Bekende citaten
- "L'air Scintille, diamant!" in de opera Les contes d'Hoffmann komt uit de opening van Le voyage dans la lune.[28]
- Prins Caprice verkondigt "ik ken heel Afrika, de Noordpool, Engeland, Amerika, en vooral Maison d'Or". Het laatste is een verwijzing naar Maison Dorée, een voormalig beroemd restaurant in Parijs.[29]
- De marktscène in de derde akte parodieert het gelijknamige nummer ('scène de la vente') uit Boieldieu's komische opera La Dame Blanche (1825), in het bijzonder de regel "Niemand zegt een woord?"
Absurditeiten (selectie)
Daar het om een absurdistische komedie gaat, zijn er veel dingen die helemaal niet kunnen. Enkele voorbeelden:
- Een kanon van genoemde lengte is irrealistisch en zeker niet in acht dagen te maken.
- De maan is natuurlijk echt onbewoond, maar de "aardse gedachte" wordt door de bedenkers omgedraaid: de maanbewoners denken juist dat de aarde onbewoonbaar is en dat de aardlingen kwade bedoelingen hebben. Ook dat is een omgekeerde gedachte, nog ver voor dat buitenaardsen en marsmannetjes een bekend begrip werden.
- Microscoop heeft stiekem een "zaktelegraaf" meegenomen naar de maan. Deze is met een draad van 96.000 lieues (ca. 384.000 km) lang met de aarde verbonden. Dit apparaat is geen verzinsel, maar de draadlengte is wel onrealistisch, en stiekem meenemen in een raket terwijl er een draad aan vast zit kan natuurlijk ook niet.[22]
- In het libretto komt de terugreis totaal niet aan de orde.
- Terwijl er niets kan groeien, wordt in het libretto beweerd dat planten op de maan zo snel groeien dat een tabaksplant "spontaan" een kant-en-klare sigaar "produceert".
Absurditeiten/duiding/komische elementen (uitgebreid)
Aangezien het om een 'absurdistische' komedie en 'bizarre' fantasie gaat móet er vóóral géén logica verwacht worden, én dús is het lógisch(!) dat het ander (júist) niét klopt met het één! (bewust omgekeerd)(i.p.v. één en ander)
EERSTE AKTE.
- Microscoop heeft het steeds over zijn volgens hem goede vriendin Cascadine, maar uit het libretto blijkt dat zij hem bedriegt. ("ik ben vannacht bij een zieke tante")(en dat gelooft hij)(maar hij is wel verbaasd dat ze nooit eerder over die tante sprak) Hij acht zichzelf de grootste wetenschapper, monteur, metallurg, en ingenieur.
- Koning V'lan is kennelijk dol op rôse/rôze, want hij heeft in de Franse uitvoering uit 1985 op You Tube continue een galakostuum in die kleur aan. En een rose pruik. "De geliefde heerser van het rôze rijk". En enkele soldaten zijn ook geheel in die kleur gekleed. Ook in de Duitse versie zijn Vlan en soldaten in die kleur gekleed. Onder de massa figuranten/"bevolking" in het begin en bij de lancering is ook een flinke groep kinderen in marine-kleding, zoals toen, rond 1875, gebruikelijk was. Veel later zijn er nog vier heel even als Cupido ctief. [in de Franse uitvoering uit 1985 op YT]
- Er zijn ook "levende standbeelden" te zien in de Franse uitvoering op YT uit 1985. Geheel wit.(gezicht dus ook) Als er geen ceremonie is gaan ze zitten lezen, drinken, o.i.d. (!)
- Koning Vlan heeft een kroon laten maken/vergulden voor prins Caprice; Microscoop trekt nog gauw het prijskaartje er af. (in de uitvoering op YT uit 1985)
- Microscoop: "Uw zoon heeft nùl capaciteiten!".
>>Vlan: "JIJ hebt hem opgevoed !" >>prompt begint Microscoop de talenten van de prins op te noemen.
- Microscoop is bang zijn baan te verliezen en klaagt dat hij "slechts" 25000 per jaar inkomen heeft. Vlan>>Microscoop: "25000 inkomen per jaar? En je verdient maar 1200 per jaar ?!" ('ik heb gespaard', is zijn verklaring)
- Het woord staat er niet, maar het is duidelijk dat de prins een rokkenjager is. In de Franse uitvoering uit 1985 op YT rent er dan ook een "schaars geklede" dame weg uit de auto van de prins. Waarna hij meteen andere dames benaderd. Overigens waren er in 1875 nog geen auto's.
- Als Caprice de maan "ontdekt" zegt Vlan "Je verwacht toch niet dat ik je de maan geef?" Caprice:"Waarom niet?" Vlan:"hè? kom op Caprice, het is toch niet serieus?" "Als het een grap is, dan is het een goede". Vervolgens verwacht Caprice dat Microscoop met de oplossing komt om op de maan te komen. En ook al acht hij zichzelf "geniaal", daar heeft Microscoop niet op gerekend, en al stamelend probeert hij er onderuit te komen.
- Telkens als Microscoop naar Cascadine wil gaan: "Wáár ga jij heen?" Hiér blijven!"
- Omdat Microscoop zegt dat het "niet zijn afdeling is"(smoesje), gaan ze naar het observatorium.
- De astronomen in het observatorium zijn allemaal hoogbejaard en 'lang' bebaard, en traag van begrip. Één is stokdoof, wat natuurlijk tot hilarische misverstanden leid. Het lijken wel middeleeuwse "vorsers"/"alchemisten".
- De satire bij aankomst in het observatorium🔭 is een voorbeeld van bureaucratie, en 'dus' nog steeds actueel:
>>>"Wàt komt U doen!?" (op onbeschofte toon) Heeft u kaarten ?! Bezoek alléén met kaarten! Dien een verzoek in bij het grand factotum, die doorverwijst naar de stafchef, die doorverwijst naar de hoofdmedewerker, die doorverwijst naar ander kantoor, ...en binnen zes maanden........" Bovendien herkennen ze de koning niet! (in zijn rôse gala-uniform!) Als ze hem uiteindelijk wel herkennen schrikken ze uiteraard hevig en bieden angstig hun excuses aan.
- In de Franse uitvoering op YT wordt vermoedelijk een ode aan de maan gezongen, wat een statig hoogtepunt is. Ook is de prins al aanwezig -met een vrouw uiteraard- vóórdat de koning aankomt.
- In het libretto is er sprake van telescopen die ook als stoel kunnen dienen. In de Franse uitvoering op YT uit 1985 is er echter alleen een grote verrijdbare telescoop. De astronomen zeulen in dit geval met stapels stoffige boeken(encyclopedie), en die worden gebruikt om op te zitten. Op de telescoop zit een uil met bewegende vleugels; waarom is onbekend.(wijsheid?); net als dat Caprice er op schiet, zonder dat dat gevolg heeft.
- De astronomen hebben allemaal gekke/toepasselijke "wetenschappelijke" namen: Cosinius(=goniometrische functie) Phichipsi(=onbekend)(geen verklaring gevonden) Rectanle(=rechthoek), Omega(=Griekse letter) Coëfficiënt(=factor, kengetal), A plus B(=onbekend)
- Cosinius: "Sire, wat U zegt is heel duidelijk, maar ik begrijp het niet helemaal!"(en dat is dan een wetenschapper/astronoom/geleerde!)
- "Als we naar de maan konden gaan, dan zouden we daar allang zíjn!"[(zal je toch eerst moeten uitvinden hoe je er komt)] Reactie van A-plus-B:"goed gedaan!"
- "Meneer Omega heeft het woord". Omega: "ik wil het woord niet!". (deze naam wordt ook gebruikt voor één v.d. astronomen in de beroemde film met dezelfde titel uit 1902 van Georges Méliès)
Rectanle: "Het voorstel dat ik de eer ga hebben te formuleren is niet om te concluderen en te verklaren dat het niet onmogelijk is dat het mogelijk is, maar dat het mogelijk is dat het onmogelijk is". (Prachtig voorbeeld van veel praten terwijl je eigenlijk niets zegt)
Reactie andere astronomen:"Goed gedaan! Goed gedaan! Phichipsi:"wat zei hij?" Vlan:"je stoort me" Phichpsi:"goed gedaan! Goed gedaan!" (Phichpsi is doof) ([ in het Tom Poes verhaal "De Kwinkslagen" zegt een chauffeur : "Alles is mogelijk, behalve wanneer het niet mogelijk is"])
- Cosinius:"We hebben geconcludeerd dat we niet zouden concluderen".
- De astronomen willen wel een commissie instellen. Dat duurt de prins echter allemaal véél te lang. Daarom eist hij dat er over 8 dagen een bruikbare oplossing klaar moet staan. Anders worden ze ontslagen, en Microscoop ook. Microscoop zegt dat het veel geld kost en geeft zijn woord. Caprice zegt dat geld geen probleem is maar dreigt dat als Microscoop zijn woord niet houd hij niet alleen zijn baan maar ook zijn hoofd kwijtraakt! Microscoop siddert bij de gedachte. De scène eindigt met het wegsturen van de astronomen, die vluchten in een komische puinhoop. In de Franse uitvoering op YT uit 1985 komen er dan enkele officieren die o.a ook de ode aan de maan zingen. Microscoop is blijkbaar hun meerdere en ontevreden; hij neemt ze daarom al hun medailles af. Waarop de prins prompt de énige medaille van Microscoop afneemt!!
- De "souffleur" komt even uit zijn hokje om iets tegen Microscoop te zeggen. Dat hoort natuurlijk niet; is ook een grap dus.
In de smederij/staalfabriek⛓. De enige opname op YT met realistisch decor anno 1875 is die Franse uitvoering uit 1985 (en de Duitse, die daarop gebaseerd is)(maar heel anders).
- Een kanon van dergelijke lengte is natuurlijk (ook nu) onmogelijk, onbetaalbaar, en zéker niet in 8 dagen te maken. Microscoop vreest dat de prins hem gaat ontslaan, en hoopt d.m.v. deze reis van de prins af te komen. "Hij zal niet terugkomen; áls hij al aankomt". Máár omdat het zijn uitvinding is wordt hij gedwongen mee te gaan, "als blijk van vertrouwen". Dus zijn plannetje gaat niet door.
- Volgens Microscoop moet 300.000 kilogram kruit voldoende zijn voor de lancering en de reis.
- De scène in de smederij/staalfabriek🔩⚒ is zéér realistisch anno 1875 (in de Franse uitvoering op YT). Muzikaal hoogtepunt, met sirene! Het is tevens parodie op smederij-scenes in beroemde opera's.
- Nu het toestel gereed is hoopt Vlan dat Caprice alsnog "bij zinnen" gekomen is. Maar het is alleen maar èrger geworden, zijn verlangen naar de maan.
- Vlan:"maar we zullen stikken in die schelp". Microscoop:"ik reken er een beetje op".
- Microscoop neemt een "zaktelegraaf" mee. Zulke toestellen bestonden toen reeds en bestaan nog steeds. Alleen hebben ze geen functie meer. Maar dat toestel is geen onzin dus, en toen was er nog geen telefoon, dus het was de enige mogelijkheid. Maar een draad〰️lengte zolang als de reisafstand naar de maan is natuurlijk wel onrealistisch (Hoewel de afstand wel ongeveer juist is). En stiekem meenemen in een "raket" terwijl er een draad aan vast zit is ook niet realistisch.
- Er wordt veel ingeladen: worstjes, hammen, peren, en vooral appels.(reden onbekend).
- Nogmaals tracht Vlan zijn zoon te overreden; maar als dat niet lukt besluit hij mee te gaan.
Aan het einde van de smederij-scene verdwijnt de bodem daarvan en rijst het gigantische kanon op (in het libretto) (in de Franse uitvoering op YT uit 1985 gaat eerst het gordijn dicht. Als het weer opent is de smederij weg, en even later rijst het kanon omhoog).
- De lancering is het spèctaculairste hoogtepunt, ook muzikaal. En allicht het spectaculairste ooit in een opera/operette. Er wordt gebruik gemaakt van vuurwerk, wat zéker in die tijd verbazend is omdat een theater nogal brandbaar is.
- Bij de lancering zijn er figuranten te zien in een soort van "vliegenierskleding"; hoewel er nog lang geen vliegtuigen waren in 1875. Op de achtergrond is de verlichte eifeltoren te zien. De lancering is dan ook in die richting. Diezelfde officieren zijn ook weer te zien, en hebben opeens hun medailles terug!
- Tijdens het intermezzo in de Franse uitvoering op YT uit 1985 "zien" de ruimte-reizigers vanuit de cocon 'komische' elementen voorbij zweven door "de kosmische ruimte/het heelal": Een heilige (God/Jezus?), een engel, een astronaut(in modern ruimtepak)(dat kon in 1875 dus nog niet), een vuilnisbak(verwijzing naar ruimte-afval?!), een Franse kerstman, en natuurlijk een fles wijn/champagne .
Er zijn gedurende den gehele voorstelling soms ook "buitenaardse" geluiden te horen. Of die nu bestaan of niet, voor ons klinkt het realistisch, en dus zéér ongewoon in de klassieke muziek.
TWEEDE AKTE.
- De Seleniten(=Grieks woord) zien iets naderen, en vrezen dat het aardbewoners zijn, die komen om hen uit te roeien.(omgekeerde gedachte, nog vóór de "uitvinding" van buitenaardse/groene wezens e.d)(in de Franse uitvoering op YT zijn trouwens wel véél groene wezens te zien, en zelfs een groene dromedaris!!
In eerste instantie maken de seleniten voornamelijk vreemde geluiden. We zien de aarde voor de 1e keer majestueus oprijzen.
- Koning Cosmos stelt iedereen gerust; hij vind het onverantwoord dat er zoveel ongerustheid is; "want de Aarde is onbewoonbaar". Dús klinkt er pròmpt een fluitend geluid en stort de cocon neer.
- Cosmos, op zeer dwingende wijze tegen assistent Cactus: "Eerlijk antwoorden, is dat óók jòuw mening !!?" Cactus: "Dàt is mijn mening!" Cosmos:"Zie je dat ik géén druk op hem uitoefende ?"(!) Cactus wordt wel adviseur genoemd, maar adviseert nooit iets. Hij is het altijd eens met Cosmos, zegt niet veel, en is een echte meeloper. Hij loopt veelal achter Cosmos aan.
- Cosmos heeft een kaart van de Aarde "Waaruit duidelijk blijkt dat de Aarde onbewoond is". "Om de simpele reden dat er geen atmosfeer is".(omgekeerde gedachte) Wànt dat hebben zijn bèste wetenschappers vàstgesteld! Maar eerst is hij die kaart kwijt. "Waar heb ik in godsnaam toch die kaart gelaten?" Hij zoekt in zijn zakken, maar uiteindelijk blijkt dat Cactus hem heeft.
- Vlan heeft op zijn beurt een kaart van de maan, waaruit blijkt dat de maan onbewoond is. Wànt dat hebben de bèste Aardse wetenschappers vàstgesteld! Om de simpele reden dat er geen atmosfeer is.(!)
- Vlan:"Als ìk je vertel dat er geen bewoners op de maan zijn betekent dit dat die er niét kùnnen zijn!" Waarna ze dus pròmpt een stad ontdekken.
- Cosmos vraagt aan de aardlingen waar ze vandaan komen. Het antwoord bevalt hem niet, wànt de Aarde ìs immers ònbewoond!"
- Cosmos:" U heeft 2 huizen gesloopt die nog niet onteigend waren. Waarom ?" (!)(allicht een verwijzing naar dat in die tijd er al vaak onteigend werd ivm aanleg van (spoor)wegen, bijv.)
- Cosmos tegen Vlan:"Vind je soms dat ik er dwaas uitzie ?!
Vlan:"Ik heb nooit het tegenovergestelde gezegd".(!) Cosmos:"Dus waarom vertel je me verhaaltjes voor het slapengaan?? Alsof wij niet wéten dat de Aarde ònbewoond is ?!"
- "Wanneer de wetenschap heeft besloten dat de Aarde niet bewoond màg worden".(!)
- Vlan heeft een paraplu die tevens scepter is.
- In de Franse uitvoering uit 1985 op YT hebben diverse maan-bewoners veel 'excentrikere' kostuums aan dan in 1875; zo draagt Popotte een bol op het hoofd, maar later een antenne(!). Anderen hebben een maansikkel op het hoofd en/of een "rok" in de vorm van een halve maan. Cosmos draagt een bizar dikmakend pak en een springveer op zijn hoofd. Bijvoorbeeld.
- Cosmos krijgt snuiftabak aangeboden, maar kent dat niet en eet het op. Dàt valt tégen!
- Er valt wat tabak op de grond, en meteen begint er een tabaksplant te groeien. Én er komt een sigaar uit ! Want alles groeit razendsnel op de maan.
In werkelijkheid kan er natuurlijk niets groeien op de maan. Dus geen prachtige tuinen en geen appelbomen. En er zijn ook geen gebouwen. En geen bewoners. Er is bijna niets.
- Als op de maan (in het verhaal) de troon/vacant is wordt willekeurig gekozen uit de 10 zwaarste en rijkste personen. Cactus beklaagt zich dat hij niet gekozen werd omdat hij 35 gram minder woog.(!) In de Franse uitvoering klopt dat niet, want Cosmos is veel dikker.
- Cosmos vertelt dat als je kinderen wilt, dan ga je die gewooon halen op de achterkant van de maan. Daar zijn ze daar gespecialiseerd in. Prompt komt er een wagen met kinderen voorbij.(in de Franse uitvoering op YT uit 1985)
- Doordat het een 👓glazen paleis is, kan iedereen goed zien of de koning wel bezig is! Hij heeft nóóit rust (satire op regering/ambtenaren) Daarom is hij met tegenzin koning. In tegenstelling tot Vlan. (in de Franse uitvoering uit 1985 op YT kloppen er burgers op de ramen omdat ze vinden dat er binnen niets gebeurd. Daarop gaan Cosmos en ambtenaren aan de slag met enorme stempels. Dàt willen de burgers zien, en dan gaan ze tevreden weg)
- Cosmos blijkt geen personeel te hebben.(in het libretto althans)(op adviseurs na) Microscoop: "bij ons is er altijd één plus één plaatsvervanger". Vlan:"Die meestal niets te doen heeft"(satire op ambtenaren).
- Er vind een poëzie-wedstrijd plaats, en Cosmos beloond de winnaar door diegene onderscheidingen àf te nemen. Tot verbazing van Vlan. Maar op de maan wordt je geboren mèt onderscheidingen, en hoe meer je er kwijt raakt, hoe normaler je bent.(!)(omgekeerde wereld)
- Cosmos maakt zich er boos over dat sommige adviseurs geld terug doen in de schatkist.(!) "Dat schandaal kan niet blijven duren!" Hij neemt een adviseur de sleutel van de schatkist af, en waarschuwt zijn opvolger om nóóit geld terug in de schatkist te doen.(!)(omgekeerde wereld, wederom)
- In de 8e scène in de Franse uitvoering uit 1985 op YT wordt Cosmos op een stijgende(!)'troon' "aangesloten" op grote slangen die van boven komen. Vervolgens eindigt het met spectculair muzikaal, kleurrijk en flitsend onweer. Het is onduidelijk wat die slangen beduiden want in het libretto komt zoiets niet voor.
Het intermezzo hierna is hét muzikale hoogtepunt zonder acteurs. Dit indrukwekkende oprIJzende snelle intermezzo is ook bekend als "Allegro Molto" of "Duel" in het ballet Gaité Parisienne. Het 'toont' binnen 3 minuten de veelzijdigheid van Offenbach. Het past goed bij het ruimtevaart-thema.
DERDE AKTE.
- Cosmos denkt dat doktoren💉 ziektes verspreiden(zéér actueel)(2022). Hij is zeer verbaasd dat Vlan het daar niet mee eens is. Cosmos heeft de doktoren op laten sluiten, en alléén met speciale toestemming mogen ze bezocht worden.(ook min of meer actueel)(2022)(quarantaine)(in de Franse uitvoering uit 1985 op YT zijn geen doktoren te zien)
- Vlan vertelt over hoe hij op aarde met zijn dokter omgaat:"Zodra ik een steek voel, ontbiedt ik de dokter. Hij luncht met me, en na een kwartier ben ik beter".(!) ((Zéér ironisch, omdat Offenbach zèlf altijd zwakke gezondheid had, en vele ziektes toen nog niet te behandelen waren))
- Cosmos, zéér wantrouwig:"Ontvangt U dokters ècht bij U thuis??....en U schudt hen de hand??" "Dan geven ze je toch álle ziekten die ze net hebben genezen?!"(actueel)(2022)
- Het "elixer" dat Caprice uiteindelijk aan Cosmos geeft wordt gepresenteerd als wondermiddel: "Het geneest verkoudheid, tandpijn en likdoorns; Het verwijdert vlekken, vervangt schoenpoets en smeert scheermesjes. Ze laat haar groeien of verdwijnen; naar believen! Het maakt dunne mensen dikker en dikke mensen dunner".(wellicht parodie op de kwakzalvers die met zulke elixers rondreisden)(en Cosmos is niet bepaald dun)
- In de 11e scène is het ballet een muzikaal hoogtepunt. Later in de Franse uitvoering op YT uit 1985 probeert Microscoop om Popotte "mee te krijgen", maar door haar gewicht krijgt hij er eerst geen beweging in. Uiteindelijk dansen ze samen zo 'wild' dat Microscoop in het hokje v.d. souffleur verdwijnt!
VIERDE AKTE.
- De rechtszaak ⚖ is allicht een parodie op rechters en advocatuur. Cactus houd een uitvoerige maar onzinnige toespraak.
- Hoewel Cosmos ze dus veroordeeld heeft, blijft hij ze aanspreken met "mijn lieve vrienden".
- Dat Cosmos "verzekert" dat de vulkaan nooit actief was en dús prompt actief wordt is ook parodie; in de trant van "Niets aan de hand, gaat U maar gerust slapen".(overheidsmededeling).
- Als Microscoop toch ook levend uit de vulkaan is gekomen, zegt hij tegen Vlan:"Weet je, een wetenschapper komt altijd met alles weg".(!)
- Bij het oprijzen van de aarde (2e maal) in de Franse uitvoering op YT wordt dezelfde 🏰statige muziek gebruikt als bij de "ode aan de maan", maar nu als ode aan de Aarde. Tekst uit libretto: "Wij groeten U , O Aarde ! O mooie zilveren ster ! Jij wiens licht de onmetelijkheid verlicht !"
- De terugreis naar de Aarde komt totaal niet voor in het libretto. In de Franse uitvoering op YT uit 1985 komt de vulkaanscene niet voor, maar wordt de raket wel opnieuw gelanceerd voor de terugreis. Hoe dat kan wordt niet verklaard.
Er is geen kanon ofzo te zien. De lancering is alleen in de verte te zien.
- In de Franse uitvoering uit 1985 op YT komt daarna generaal Boumboum(!) op, die een verhaal houdt. Vermoedelijk verkondigd hij dat de ruimte-reizigers "natuurlijk" nóóit zullen terugkeren en hij daarom de macht wil. Dat gaat dus niet door. Daarop maakt hij tijdens het feest een einde "aan zijn carrière", wat door de anderen zeer gewaardeerd wordt(!)(zwarte humor)
- In de Franse uitvoering op YT komt na terugkomst op Aarde dan toch nog Cascadine in beeld, en inderdaad blijkt ze meerdere liefjes te hebben. In het feestgedruis🎉 is het onduidelijk hoe Microscoop dat vind.
- Buiten het libretto nog een 'opmerkelijk' iets: bij de geschiedenis in het artikel wordt de naam Przypkowsky genoemd. Die lijkt natuurlijk wel erg veel op de naam professor Prlwytzkofsky uit de Tom Poes verhalen. Toeval of niet? Het is niet bekend of Marten Toonder zich door die naam liet inspireren.
Overig
- Het Observatorium van Parijs dat in de decors van de eerste producties van de opera werd getoond, bestaat nog steeds. Het was gebouwd in 1671, maar werd in 1730, 1810, 1834, 1850 en 1951 uitgebreid.
- Het Théâtre de la Gaité bestaat nog steeds, maar is allang niet meer als zodanig in gebruik. Het heet nu Gaité Lyrique.[30]
- Het verblijf in een krater van een vulkaan lijkt fantasie, doch is dat wellicht niet. Want volgens de overlevering verbleef Spartacus en zijn leger een tijdje in de Vesuvius, die toen al gedoofd was.[31]
- "De reis naar de maan geldt nog steeds als één van de mooiste partituren van "operettekoning" Jacques Offenbach, met zijn onnavolgbare talent voor luchtigheid, tomeloze positieve energie, gevoelige melodieën en komisch gevoel. Offenbach heeft een aardse directheid en de soepelheid van een showman, waardoor zijn opera's zich in een moderne setting gemakkelijk naar het hier en nu laten vertalen. Zo strijkt Reis naar de maan de rimpels tussen de eeuwen glad".[32]
Externe linken
- De stereofoto's van de opera scherper en in kleur in Bru Zane Mediabase.(dode link)
- Muziek, libretto en gekleurde tekeningen van de kostuums uit het originele werk op Internet Archive.
Zie ook de categorie met mediabestanden in verband met Le voyage dans la lune (Offenbach) op Wikimedia Commons.
'Bronnen'
Voetnoten en referenties
|
Operettes en opera's van Jacques Offenbach (selectie) |
---|
Ba-ta-clan (1855) · Les deux aveugles (1855) · La bonne d'enfant (1856) · Le mariage aux lanternes (1857) · Orphée aux Enfers (1858) · Geneviève de Brabant (1859) · Daphnis et Chloé (1860) · M. Choufleuri restera chez lui le ... (1861) · Le pont des soupirs (1861) · La belle Hélène (1864) · Barbe-bleue (1866) · La vie parisienne (1866) · La Grande-Duchesse de Gérolstein (1867) · Robinson Crusoé (1867) · L'île de Tulipatan (1868) · La Périchole (1868) · Les brigands (1869) · Pomme d'Api (1873) · Bagatelle (1874) · Le voyage dans la lune (1875) · Madame Favart (1878) · La fille du tambour-major (1879) · Les contes d'Hoffmann (1880—onvoltooid) |