Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Lijst van Romaanse woorden in het Nederlands met een Germaans alternatief: verschil tussen versies
(reclamewoorden opportuniteit en artisanaal // enz.) |
(initialen zijn beginletters) |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
Dit is een lijst van '''[[Romaanse talen|Romaanse]] woorden in het [[Nederlands (taal)|Nederlands]] met een [[Germaanse talen|Germaans]] alternatief'''. Het [[Engels]]e en [[Frans]]e equivalent staat er tevens bij. De (oorspronkelijke) Latijnse woorden staan er naast. | Dit is een lijst van '''[[Romaanse talen|Romaanse]] woorden in het [[Nederlands (taal)|Nederlands]] met een [[Germaanse talen|Germaans]] alternatief'''. Het [[Engels]]e en [[Frans]]e equivalent staat er tevens bij. De (oorspronkelijke) Latijnse woorden staan er naast. | ||
De Germaanse woorden worden vooral in het dagelijks taalgebruik gebezigd, terwijl de Romaanse woorden meer in formele contexten voorkomen. Een uitzondering hierop vormen namen van (politieke) stromingen, die in vrijwel elke taal Romaans zijn (communis/communisme, libertas/liberalisme, populus/populisme, socialis | De Germaanse woorden worden vooral in het dagelijks taalgebruik gebezigd, terwijl de Romaanse woorden meer in formele contexten voorkomen. Een uitzondering hierop vormen namen van (politieke) stromingen, die in vrijwel elke taal Romaans zijn (communis/communisme, libertas/liberalisme, populus/populisme, socialis – socialisme, imperialis – imperialisme). Het Nederlands kent ook Romaanse woorden waar heden ten dage geen Germaans equivalent voor bestaat, zoals keuken ( < coquina)<ref>In het Afrikaans gebruikt men het woord ''kombuis'', wat in het Nederlands alleen een ''scheepskeuken'' betekent.</ref> en keizer ( < caesar). | ||
Opgemerkt moet worden dat sommige vervoegingen van deze woorden zeer ongebruikelijk zijn en in weinig publicaties vermeld worden. Zo vermeldt het [[Van Dale Groot woordenboek van de Nederlandse taal|Van Dale]] Basiswoordenboek wel het woord „maturiteit”, maar niet het woord „matuur”, en wel het woord „accusatie” maar niet het woord „accuseren”. | Opgemerkt moet worden dat sommige vervoegingen van deze woorden zeer ongebruikelijk zijn en in weinig publicaties vermeld worden. Zo vermeldt het [[Van Dale Groot woordenboek van de Nederlandse taal|Van Dale]] Basiswoordenboek wel het woord „maturiteit”, maar niet het woord „matuur”, en wel het woord „accusatie” maar niet het woord „accuseren”. | ||
Een aantal mensen en groeperingen, zoals de [[Bond Tegen Leenwoorden]] en het [[Algemeen-Nederlands Verbond]], wijst (onnodige) Romaanse woorden in het Nederlands resoluut af, omdat het Nederlands van oorsprong een Germaanse taal is. | Een aantal mensen en groeperingen, zoals de [[Bond Tegen Leenwoorden]] en het [[Algemeen-Nederlands Verbond]], wijst (onnodige) Romaanse woorden in het Nederlands resoluut af, omdat het Nederlands van oorsprong een Germaanse taal is. Het radicaal afkeuren van alle Romaanse [[leenwoord]]en is een vorm van [[taalpurisme]]. De meeste organisaties, zoals de [[Taalunie]] en het [[Genootschap Onze Taal]], hebben er echter geen problemen mee. | ||
N.B. in onderstaande lijst staan ook woorden die via het Grieks in het Latijn terecht zijn gekomen, zoals "fysica". Sommige woorden hadden in het Latijn nog niet de vorm en betekenis die ze in het Frans kregen (bijvoorbeeld ''population'' komt niet van ''populatio'', dat in het Latijn 'plundering' betekende, maar van ''populus'', dat echter slechts ’volk’ betekende en nog niet ’bevolking’<ref>{{aut|Harm Pinkster}} e.a., ''Woordenboek Latijn/Nederlands'' (2003). Amsterdam University Press.</ref>), en sommige verwante woorden betekenen niet (meer) geheel hetzelfde; deze staan tussen haakjes. Nederlandse leenwoorden met meerdere betekenissen hebben genummerde Germaanse alternatieven (bijvoorbeeld ''profaan'', 1. wereldlijk, aards 2. ontwijd). | N.B. in onderstaande lijst staan ook woorden die via het Grieks in het Latijn terecht zijn gekomen, zoals "fysica". Sommige woorden hadden in het Latijn nog niet de vorm en betekenis die ze in het Frans kregen (bijvoorbeeld ''population'' komt niet van ''populatio'', dat in het Latijn 'plundering' betekende, maar van ''populus'', dat echter slechts ’volk’ betekende en nog niet ’bevolking’<ref>{{aut|Harm Pinkster}} e.a., ''Woordenboek Latijn/Nederlands'' (2003). Amsterdam University Press.</ref>), en sommige verwante woorden betekenen niet (meer) geheel hetzelfde; deze staan tussen haakjes. Nederlandse leenwoorden met meerdere betekenissen hebben genummerde Germaanse alternatieven (bijvoorbeeld ''profaan'', 1. wereldlijk, aards 2. ontwijd). | ||
Regel 466: | Regel 466: | ||
|- | |- | ||
| informatie || information || information || informatio || inlichting | | informatie || information || information || informatio || inlichting | ||
|- | |||
| initiaal || initiale || initial || initialis || beginletter | |||
|- | |- | ||
| initieel, initiaal<ref name="initi">Volgens Van Dale zijn beide varianten goed (met dezelfde betekenis). ini·ti·aal2 (bn.) | | initieel, initiaal<ref name="initi">Volgens Van Dale zijn beide varianten goed (met dezelfde betekenis). ini·ti·aal2 (bn.) | ||
Regel 645: | Regel 647: | ||
| present (bn)<ref name="bn"/> || present(e) || present || præsens || aanwezig | | present (bn)<ref name="bn"/> || present(e) || present || præsens || aanwezig | ||
|- | |- | ||
| present (znw)<ref name="znw">"znw" staat voor | | present (znw)<ref name="znw">"znw" staat voor „zelfstandig naamwoord”.</ref> || présent || present || inpraesent || gift, geschenk | ||
|- | |- | ||
| prepareren || préparer || to prepare || præparare || voorbereiden | | prepareren || préparer || to prepare || præparare || voorbereiden |
Versie van 27 mei 2014 23:03
Dit is een lijst van Romaanse woorden in het Nederlands met een Germaans alternatief. Het Engelse en Franse equivalent staat er tevens bij. De (oorspronkelijke) Latijnse woorden staan er naast.
De Germaanse woorden worden vooral in het dagelijks taalgebruik gebezigd, terwijl de Romaanse woorden meer in formele contexten voorkomen. Een uitzondering hierop vormen namen van (politieke) stromingen, die in vrijwel elke taal Romaans zijn (communis/communisme, libertas/liberalisme, populus/populisme, socialis – socialisme, imperialis – imperialisme). Het Nederlands kent ook Romaanse woorden waar heden ten dage geen Germaans equivalent voor bestaat, zoals keuken ( < coquina)[1] en keizer ( < caesar).
Opgemerkt moet worden dat sommige vervoegingen van deze woorden zeer ongebruikelijk zijn en in weinig publicaties vermeld worden. Zo vermeldt het Van Dale Basiswoordenboek wel het woord „maturiteit”, maar niet het woord „matuur”, en wel het woord „accusatie” maar niet het woord „accuseren”.
Een aantal mensen en groeperingen, zoals de Bond Tegen Leenwoorden en het Algemeen-Nederlands Verbond, wijst (onnodige) Romaanse woorden in het Nederlands resoluut af, omdat het Nederlands van oorsprong een Germaanse taal is. Het radicaal afkeuren van alle Romaanse leenwoorden is een vorm van taalpurisme. De meeste organisaties, zoals de Taalunie en het Genootschap Onze Taal, hebben er echter geen problemen mee.
N.B. in onderstaande lijst staan ook woorden die via het Grieks in het Latijn terecht zijn gekomen, zoals "fysica". Sommige woorden hadden in het Latijn nog niet de vorm en betekenis die ze in het Frans kregen (bijvoorbeeld population komt niet van populatio, dat in het Latijn 'plundering' betekende, maar van populus, dat echter slechts ’volk’ betekende en nog niet ’bevolking’[2]), en sommige verwante woorden betekenen niet (meer) geheel hetzelfde; deze staan tussen haakjes. Nederlandse leenwoorden met meerdere betekenissen hebben genummerde Germaanse alternatieven (bijvoorbeeld profaan, 1. wereldlijk, aards 2. ontwijd).
Romaans woord (Nederlands) |
Frans woord | Engels woord | Latijns woord | Germaans woord (Nederlands) |
---|---|---|---|---|
abbreviatie | abréviation | abbreviation | abbreviatio | afkorting |
abdicatie | abdication | abdication | (abdicare) | troonsafstand |
abnormaal | anormal | abnormal | (abnormis) | ongewoon |
abrupt | abrupt | abrupt | abruptus | plotseling |
absent | absent | absent | absentis | afwezig |
absoluut | absolut | absolute | absolutus | volstrekt |
accent | accent | accent | accentus | 1. klemtoon 2. tongval 3. uitspraakteken |
accentueren | accentuer | accentuate | (accentus) | beklemtonen |
acceptabel | acceptable | acceptable | acceptabilis | aanvaardbaar |
accepteren | accepter | accept | acceptare, accipere | aanvaarden |
accusatie | accusation | accusation | accusare | beschuldiging |
acquireren | acquérir | to acquire | acquirere | verwerven |
acquisitie | acquisition | acquisition | acquisitio | verwerving |
actie | action | action | actio | handeling, daad |
actief | actif | active | activus | bezig |
activiteit | activité | activity | activitas | 1. bezigheid 2. bedrijvigheid |
additie | addition | addition | additio | toevoeging |
adjectief | adjectif | adjective | adjectivum | bijvoeglijk naamwoord |
administratie | administration | administration | administratio | bestuur |
adoreren | adorer | to adore | adorare | aanbidden, verafgoden |
advies | avis | advice | advisum | raad |
alliantie | alliance | alliance | alligare | bondgenootschap, (ver)bond |
alliteratie | allitération | alliteration | (ad + littera) | stafrijm |
alteratie | altération | alteration | (alter) | verandering |
altruïsme | altruisme | altruism | (alter)[3] | onbaatzucht(igheid), onzelfzucht(igheid) |
anemie | anémie | anemia | anaemia | bloedarmoede |
animaal | animal | animal | animalis | dierlijk |
annexatie | annexion | annexation | annexio | inlijving, aanhechting |
annexeren | annexer | to annex | annectere | inlijven, aanhechten |
annonceren | announcer | to announce | adnuntiare | aankondigen |
appetijt | appétit | appetite | appetitus | eetlust |
applicatie | application | application | applicatio | toepassing |
appreciëren | apprécier | to appreciate | appretiare | waarderen |
area[4] | aire | area | area | gebied |
armada | armada | armada | armata | oorlogsvloot[5] |
armée | armée | army | armata | leger, heer |
arresteren | arrêter | to arrest | arrestare[6] | aanhouden |
arriveren | arriver | to arrive | arripare | aankomen |
arrogant | arrogante | arrogant | arrogans | verwaand, hoogmoedig |
arrogantie | arrogance | arrogance | arrogantia | verwaandheid |
artillerie | artillerie | artillery | (articulum) | geschut |
artisanaal | artisanal | artisanal / handwork / craft | fabricantibus | ambachtelijk |
assumptie | supposition | assumption | assumptio | veronderstelling |
attaqueren | attaquer | to attack | attaccare | aanvallen |
attenderen | attendre | - | attendere | wijzen op |
attentie | attention | attention | attentio | aandacht |
attitude | attitude | attitude | aptitudo | houding |
attractief | attractif | attractive | attractus | aantrekkelijk |
attribueren | attribuer | to attribute | attribuere | toeschrijven |
attribuut | attribut | attribute | attributum | eigenschap |
associëren | associer | to associate | associare | in verband brengen |
autopsie | autopsie | autopsy | autopsia[7] | lijkopening |
autoriteit | autorité | authority | auctoritas | gezag, gezagsdrager |
beest | bête | beast | bestia | dier |
benefiet | bénéfice | benefit | benefactum | voordeel |
bibliotheek | bibliothèque | - | bibliotheca[7] | boekerij[8] |
binoculair | binoculair | binoculars | biniocularis | verrekijker |
blameren | blâmer | to blame | blasphemare | beschuldigen |
calamiteit | calamité | calamity | calamitas | ramp |
calculeren | calculer | to calculate | calculus | berekenen |
casus | cas | case | casus | 1. geval 2. naamval |
cavalerie | cavalerie | cavalry | (caballus) | ruiterij |
celebratie | célébration | celebration | celebratus | viering |
centrum | centre | centre | centrum | 1. middelpunt 2. stadskern |
centurion | centurion | centurion | centurio | honderdman |
changeren | changer | to change | cambire | veranderen |
charge | charge | charge | (carrus) | stormpas |
charitatief | charitable | charitable, charity | caritativus | liefdadig |
chemie | chimie | chemistry | alchimicus | scheikunde |
chronisch | chronique | chronic | chronicus[7] | langdurig |
cinematografie | cinématographie | cinematography | cinematographia | filmkunst |
cirkel | cercle | circle | circulus | kring, ronde |
circulatie | circulation | circulation | circulatio | omloop |
citeren | citer | cite | citare | aanhalen, overnemen |
clandestien | clandestin(e) | clandestine | clandestinus | onwettig |
cliënt | client | client | cliens | (diensten)afnemer, (diensten)koper |
collecteren | collecter | to collect | colligere | inzamelen |
commando | commandement | command | commendare | 1. bevel 2. legereenheid |
commune | communauté | community | communitas | gemeenschap |
compagnie | compagnie | company | companio | vennootschap |
comparatief | comparatif | comparative | comparativus | vergelijkend |
compatibel | compatible | compatible | compatibilis | verenigbaar |
gecompliceerd (bn)[9] | compliqué | complicated | complicare | ingewikkeld |
compliment | compliment | compliment | complere[10] | loftuiting, opsteker |
computer | (computer) | computer | (computare) | rekenaar |
conferentie | conférence | conference | (conferre) | vergadering |
configuratie | configuration | configuration | configuratio | instelling |
conflict | conflit | conflict | conflictus | onenigheid |
confuus | confus(e) | confused | confusionus | verward |
conjunctief | subjonctif | subjunctive | coniunctivus | aanvoegende wijs |
connectie | connexion | connection | connexio | verbinding |
corridor | corridor | corridor | currere | gang |
conservatief | conservateur | conservative | conservare | behoudend |
consonant | consonant | consonant | consonans | medeklinker |
constitutie | constitution | constitution | constitutio | grondwet |
content | contant(e) | content | contentus | tevreden |
continent | continent | continent | continens | 1. werelddeel 2. vasteland |
continueren | continuer | to continue | continuare | voortduren, voortzetten |
contract | contrat | contract | contractus | overeenkomst |
contradictie | contradiction | contradiction | contradictio | tegenstrijdigheid |
contribueren | contribuer | to contribute | contribuere | bijdragen |
contributie | contribution | contribution | 1. bijdrage 2. lidgeld, lidmaatschapsgeld | |
converseren | converser | to converse | conversari | praten |
converteren | convertir | to convert | convertere | omzetten |
correct | correct | correct | correctus | goed, terecht, waar |
corrigeren | corriger | to correct | corrigere | verbeteren, rechtzetten |
cultuur | culture | culture | cultura | teelt (landbouw) |
creëren | créer | to create | creare | scheppen |
criminaliteit | criminalité | criminality | criminis | misdaad |
curieus | curieux | curious | curiosus | 1. merkwaardig, zonderling 2. nieuwsgierig[11] |
data | data | data | gegevens | |
decisie | décision | decision | decisio | beslissing |
decoreren | décorer | to decorate | decorare | versieren |
defensie | défense | defence | defendere | verdediging |
deficit | déficit | deficit | deficit | tekort, gebrek |
definitie | définition | definition | definitio | betekenis, omschrijving |
deletie | - | deletion | deletio | vernietiging, verwijdering |
dependentie | dépendance | dependence | dependere | afhankelijkheid |
desk | - | desk | desca | balie |
detentie | détention | detention | detentio | gevangenschap |
determineren | déterminer | to determine | determinare | bepalen |
detestabel | détestable | detestable | detestari | verfoeilijk |
descriptie | description | description | descriptio | omschrijving |
desolaat | désolé | desolate | desolatus | verlaten, uitgestorven |
desperaat | désespéré(e) | desperate | desperatus | wanhopig |
destinatie | destination | destination | destinatio | bestemming |
dialect | dialecte | dialect | dialectus[7] | streektaal |
dictionaire | dictionnaire | dictionary | dictionarius | woordenboek |
different | différent(e) | different | differens | verschillend |
digestie | digestion | digestion | digestum | spijsvertering |
directief | directif | directive | directus | richtinggevend |
dispuut | dispute | dispute | disputare | meningsverschil |
distinctie | distinction | distinction | distinctio | onderscheiding |
distributie | distribution | distribution | distributus | verdeling, verspreiding |
divers | divers(e) | diverse | diversus | verscheiden |
dok | dock | dock | ductia | haven |
donatie | donation | donation | donatio | schenking, gift |
duplicaat | duplicate | duplicate | duplicatus | tweede stuk |
editie | édition | edition | editio | uitgave |
educatie | éducation | education | educatio | onderwijs, onderricht |
egoïsme | egoisme | egoism | (ego) | zelfzucht, baatzucht |
electie | élection | election | electio | verkiezing |
elektriciteit | électricité | electricity | (electrum)[7] | stroom, barnkracht |
eloquentie | eloquence | eloquence | eloquentia | welsprekendheid, welbespraaktheid |
emporium | emporium | emporium | emporium | warenhuis, handelsplaats |
enquête | enquête | inquest | (inquirere) | onderzoek, rondvraag |
epidemie | épidémie | epidemy | epidemia | ziektegolf[12] |
episode | épisode | episode | epeisiodos[7] | aflevering |
equivalent (bn)[9] | équivalent | equivalent | aequivalens | gelijkwaardig |
evident | évident(e) | evident | evidens | duidelijk |
exact | exact | exact | exactus | nauwkeurig, stipt, net |
excellent | excellent | excellent | excellens | uitstekend, voortreffelijk |
excentriek | excentrique | eccentric | eccentricus | buitenissig, afwijkend |
exceptioneel | exceptionnel(le) | exceptional | exceptus | uitzonderlijk |
excessief | excessif | excessive | excessus | overmatig |
excitatie | excitation | excitement | excitare | opwinding |
excuseren | exuser | to excuse | excusare | verontschuldigen, verschonen |
exhibitie | exhibition | exhibition | exhibitio | tentoonstelling |
existeren | exister | to exist | existere | bestaan |
expansie | expansion | expansion | expansio | uitbreiding, omvang |
expectatief | expectatif | expectative | expectativus | afwachtend |
expireren | expirer | to expire | expirare | verlopen |
expliceren | expliquer | to explain | explanare | uitleggen |
expliciet | explicite | explicit | explicitus | uitdrukkelijk, nadrukkelijk |
exploderen | exploser | to explode | explodere | ontploffen |
exploreren | explorer | to explore | explorare | verkennen |
exporteren | exporter | to export | exportare | uitvoeren |
expositie | exposition | exposition | expositio | tentoonstelling |
expressie | expression | expression | (expressio?) | uitdrukking |
extensie | extention | extension | extentio | uitbreiding, afmeting |
fabuleus [fabelachtig] | fabuleux | fabulous | fabula | prachtig, geweldig |
facie | face | face | facies | gezicht |
faciliteit | facilité | facility | facilitas | voorziening |
fameus | fameux | famous | famosus | beroemd |
familie | famille | family | familia | sibbe |
farmacie | pharmacie | pharmacy | pharmacia[7] | geneesmiddelenwinkel, artsenijwinkel |
feest, festijn | fête | feast | festa | viering, (festijn ook:) gastmaal |
feminien | féminin | feminine | femininus | vrouwelijk |
filosofie | philosophie | philosophy | philosophia[7] | wijsbegeerte |
filosoof | philosophe | philosopher | philosophus [7] | wijsgeer |
finaal | final | final | finalis | laatst(e), eind- |
fluïdum | fluide | fluid | fluidus | vloeistof |
fondant | fondant | - | fundere | glazuur |
fortuinlijk | - | fortunately | fortuna | gelukkig (als in „geluk hebben”) |
fractie | fraction | fraction | fractio | deel, smaldeel[13] |
fractuur | fracture | fracture | fractura | 1. breuk 2. botbreuk |
fragiel | fragile | fragile | fragilitas | kwetsbaar, breekbaar |
frêle | frêle | frail | fragilitas | broos, tenger |
frase | phrase[14] | phrase[15] | phrasis[7] | zinsnede |
fraterniteit | fraternité | fraternity | fraternitas | broederschap |
frequent | fréquent | frequent(ly) | frequens | regelmatig, vaak |
futurologie | futurologie | futurology | futurus[16] | toekomstleer |
fysica | physique | physics | physica | natuurkunde |
fysiek | physique | physical | physicalis | lichamelijk, tastbaar[17] |
geografie | géographie | geography | geographia[7] | aardrijkskunde |
gender | genre | gender | genus | geslacht |
generaal (bn)[9] | general | general | generalis | algemeen |
globe | globe | globe | globus | wereldbol |
globaal | global | global | 1. wereldwijd 2. algemeen | |
gouvernement | gouvernement | government | gubernatio | regering |
gravitatie | gravité | gravity | gravitatis | zwaartekracht |
habitude | habitude | habit(ual) | habitus | gewoonte |
helaas | hélas | alas | lassus | jammer genoeg, jammerlijk |
heremiet | ermite | hermit | ermita | woudbroeder[18] |
historicus | historien | historian | historicus[7] | geschiedkundige |
historie | histoire | history | historia[7] | geschiedenis |
historiografie | historiographie | historiography | historiographia[7] | geschiedschrijving |
hospitaal | hôpital | hospital | hospitalis | ziekenhuis |
hostiliteit | hostilité | hostility | hostilitas | vijandelijkheid, vijandigheid |
humaan | humain(e) | human | humanus | menselijk |
humus | humus | humus | humus | teelaarde |
identiteit | identité | identity | identitas | eigenheid |
ignorant | ignorant(e) | ignorant | ignorantia | onwetend |
illegaal | illégal(e) | illegal | illegalis | onwettig |
illusie | illusion | illusion | illusio | 1. waarnemingsvervalsing 2. zinsbegoocheling, waanvoorstelling |
illustratie | illustration | illustration | illustratio | 1. tekening, prent 2. vergelijking |
imperatief | impératif | imperative | imperativus | gebiedende wijs; gebiedend noodzakelijk |
imperium | empire | empire | imperium | (groot) rijk |
important | important(e) | important | importans | belangrijk, gewichtig |
importeren | importer | to import | importare | invoeren |
includeren | inclure | to include | includere | inhouden, insluiten, inbegrijpen |
inclusief | inclusif | inclusive, including | inclusive[19] | inbegrepen[20] |
indicatief | indicatif | indicative | indicativus | aantonende wijs |
individu | individu | individual | individualis | enkeling |
infanterie | infanterie | infantry | (infans) | voetvolk |
infinitief | infinitif | infinitive | infinitivus | onbepaalde wijs |
informatie | information | information | informatio | inlichting |
initiaal | initiale | initial | initialis | beginletter |
initieel, initiaal[21] | initial(e) | initially | initialis | aanvankelijk |
initiëren | initier | to initiate | initiare | invoeren, beginnen, in gang zetten |
intentie | intention | intention | intentio | bedoeling, voornemen |
interessant | intéressant | interesting | interest | boeiend, belangwekkend |
interesse | intérêt | interest | - | belang(stelling) |
interruptie | interruption | interruption | interruptus | onderbreking |
introduceren | introduire | to introduce | introducere | inleiden, voorstellen, invoeren |
inventief | inventif | inventive | inventus | vindingrijk |
inviteren | inviter | to invite | invitare | uitnodigen |
irriteren | irriter | to irritate | irritare | ergeren, [tot ergernis] prikkelen |
isoglosse | isoglosse | isogloss | -[7] | streektaalgrens |
jaloers | jaloux | jealous | (zelosus)[7] | ijverzuchtig |
juist | just | just | iustus | 1. waar 2. net 3. terecht |
justitie | justice | justice | justitia | rechtspleging; rechtvaardigheid |
kakken | faire caca | - | cacare | schijten, (in Noord-Nederlands ook:) poepen |
kapel | chapelle | chapel | capella[22] | bidhuisje, bedehuisje, bidvertrekje |
kapitaal | capitale | capital | capitalis | 1. hoofdletter 2. vermogen |
kasteel | château | castle | castellum | burcht, slot |
klant | chaland | - | (calere) | (waren)afnemer, (waren)koper |
kolonist | coloniste | colonist, colonizer | colonus | volksplanter, nederzetter, zettelaar |
kuur | cure | cure | cura | behandeling, zorg |
kwestie | question | question | quæstio | vraag(stuk), zaak |
labyrint | labyrinthe | labyrinth | labyrinthus[7] | doolhof |
legitiem | légitime | legitimate | legitimatus | toegestaan, wettig |
letaal | létal(e) | lethal | letalis | dodelijk |
letter | lettre | letter | littera, litera | schriftteken, boekstaaf |
lokaal (bn)[9] | local | local | plaatselijk | |
lokaal (zn) | - | ruimte | ||
markt | marché | market | mercatus | handelsplaats |
masculien | masculin | masculine | masculinus | mannelijk |
mathematica | mathématique | mathematics | mathematica[7] | wiskunde |
maturiteit | maturité | maturity | maturus | rijpheid, volwassenheid |
matuur | mature | mature | maturus | rijp, volwassen, volgroeid |
meester | maître | master | magister | 1. baas 2. leraar |
memorabel | mémorable | memorable | memorabilis | gedenkwaardig |
memorie | mémoire | memory | memoria | herinnering; herinneringsvermogen |
mentaal | mental(e) | mental | mentalis | geestelijk |
mirakel | miracle | miracle | miraculum | wonder |
miserie | misère | misery | miseria | ellende |
missie | mission | mission | missio | zending, doel |
modaal | modal | modal | modalis | gemiddeld, middelmatig |
modificeren | modifier | modify | modificare | wijzigen/aanpassen |
monarchie | monarchie | monarchy | monarchia[7] | alleenheerschappij |
mondiaal | mondial | - | mundialis | wereldwijd |
mortaliteit | mortalité | mortality | morsus | sterftegetal |
mundaan, mondain | mondain | mundane | mundanus | wereldlijk, werelds |
municipaal | municipal | municipal | municipalis | gemeentelijk |
natie | nation | nation | natio | 1. volk, stam 2. volksland |
nonkel[23] | oncle | uncle | avunculus | oom |
nonsens | non-sens | nonsense | non sensus | onzin |
normaal | normal | normal | normalis | gewoon |
notoir | notoire | notorious | notorius | berucht |
obstakel | obstacle | obstacle | obstaculus | hindernis |
obstructie | obstruction | obstruction | obstructio | beletsel, verhindering |
occasie | occasion | occasion | occasio | gelegenheid, geval |
occupatie | occupation | occupation | occupatio | bezigheid, bezetting |
onfortuinlijk | - | unfortunate | unfortunatæ[24] | jammer genoeg, ongelukkig |
operatie | opération | operation | operatio | onderneming |
opinie | opinion | opinion | opinio | mening |
opponent | opposant | opponent | opponens | tegenstander |
opportuniteit | opportunité | opportunity | opportunitas | [gunstige] gelegenheid |
order | ordre | order | ordo | bestelling |
origine | origine | origine | origo | oorsprong |
pagina | page | page | pagina | bladzij(de) |
palpabel | palpable | palpable | palpabilis | overduidelijk |
palpitatie | palpitation | palpitation | palpitatio | 1. slag, klopping 2. hartslag, hartklopping |
parachute | parachute | parachute | - | valscherm |
parasol | parasol | parasol | - | zonnescherm |
paraplu | parapluie | umbrella | - | regenscherm |
part | part | part | pars | deel |
participeren | participer | to participate | participare | deelnemen |
perfect | parfait | perfect | perfectus | volmaakt |
perfectioneren | perfectionner | perfectionate | - | vervolmaken |
permanent | permanent | permanent | permanens | blijvend |
permissie | permission | permission | permissio | toestemming |
permitteren | permettre | to permit | permittere | veroorloven |
pijn | (peine) | pain | (poena) | zeer, leed, smart |
pointeren | pointer | to point | pungere | richten, aanstippen |
populatie | population | population | (populus) | bevolking |
possessie | possession | possession | possessio | bezit |
possibiliteit | possibiité | possibility | possibilis | mogelijkheid |
precederen | précéder | to precede | præcedere | voorafgaan |
precautie | précaution | precaution | præcautio | voorzorgsmaatregel |
prediceren | prédire | to predict | prædicere | voorspellen |
prefereren | préférer | to prefer | præferre | verkiezen, liever hebben, de voorkeur geven aan |
prefix | préfixe | prefix | præfixus | voorvoegsel |
pregnant[4] | - | pregnant | prægnantem | zwanger |
present (bn)[9] | present(e) | present | præsens | aanwezig |
present (znw)[25] | présent | present | inpraesent | gift, geschenk |
prepareren | préparer | to prepare | præparare | voorbereiden |
pretenderen | prétendre | to pretend | prætendere | doen alsof, zich voorwenden, veinzen |
prevaleren | prévaloir | to prevail | prævalere | overwinnen |
preventie | prévention | prevention | praeventio | voorkoming |
principe | principe | principle | (principale) | beginsel |
privaat | privé | private | privatus | eigen |
privilege | privilège | privilege | privilegium | voorrecht |
probleem | problème | problem | problema | vraagstuk |
proclameren | proclamer | to proclaim | proclamare | afkondigen |
profaan | profane | profane | profanus | 1. wereldlijk, aards 2. ontwijd |
profijt | profit | profit | profectus | winst, voordeel |
prohibitie | prohibition | prohibition | prohibitio | verbod |
promissie | promission | promise | promissum | belofte |
proportie | proportion | proportion | proportio | verhouding |
propositie | proposition | proposition | propositio | voorstel |
protectie | protection | protection | protectio | bescherming, beveiliging |
provoceren | provoquer | to provoke | provocare | uitlokken, uitdagen |
(ge)peupel/popel | peuple | people | populus | volk |
psyche | psyché | psyche | psyche[7] | ziel; geest |
purgatorium | purgatoire | purgatory | purgatorio | vagevuur |
queeste | quête | quest | quæsitus | speurtocht |
queue | queue | queue | cauda | wachtrij |
quoten | - | to quote | quotare | letterlijk overnemen |
realiseren | réaliser | to realise | realis | verwezenlijken |
realiseren (zich) | réaliser | to realise | realis | beseffen |
realiteit | réalité | reality | realitas | werkelijkheid |
receptie | réception | reception | (receptio) | ontvangst, onthaal |
recommanderen | recommander | to recommend | recommendare | aanbevelen |
refereren | référer | to refer | referre | verwijzen |
reflecteren | réfleter | to reflect | reflectio | terugkaatsen, weerspiegelen |
regaal, royaal | royal | regal, royal | regalis | koninklijk (royaal ook: rijkelijk) |
regeren | régner | to reign | regere | leiden, besturen |
regio | région | region | regio | streek, gewest |
regulier | régulier | regularly | regularis | regelmatig |
rejectie | rejet | rejection | rejectio? | verwerping |
rekruteren | récruter | to recruit | (re + crescere) | (aan)werven |
religie | religion | religion | religio | godsdienst, geloof |
remedie | remède | remedy | remedium | genezing |
renovatie | rénovation | renovation | renovation | hernieuwing |
repetitie | réprise | repetition | repetition | herhaling, oefening |
represaille | représaille | reprisal | (reprehensio)[26] | vergeldig, weerwraak |
representeren | représenter | to represent | repræsentare | vertegenwoordigen |
repressie | répression | repression | repressio | onderdrukking |
residentie | residance | residence | residentia | verblijf(plaats) |
respecteren | respecter | to respect | respicere/respectare | eerbiedigen |
respons | résponse | response | responsus | antwoord |
restrictie | restriction | restriction | restrictio | beperking |
restitutie | restitution | restitution | restitutio | teruggave |
retributie | rétribution | retribution | retributio | (terug)betaling |
reversie | réversion | reversion | reversio | omkering |
revisie | révision | revision | revisio | herziening |
revolutie | révolution | revolution | revolutio | omwenteling, opstand |
ridicuul | ridicule | ridiculous | ridiculus | belachelijk |
rotatie | rotation | rotation | rotatio | omwenteling |
sacraal | sacré | sacred | sacer | heilig |
salaris | salaire | salary | salarium | loon, wedde |
satisfactie | satisfaction | satisfaction | satisfactio | voldoening |
secuur | (sécurisé) | (secure) | (securus) | zorgvuldig[27] |
semen | - | semen | semen[28] | zaadvocht |
sekse | sexe | sex | sexus | geslacht |
separaat | séparé | separate | separatus | afzonderlijk |
serieus | sérieux/se | serious | serius, seriosus | ernstig |
sessie | session | session | sessio | zitting |
signatuur | signature | signature | signatura | handtekening |
significant | significatif | significant | significantia | veelbetekenend |
situatie | situation | situation | situatio | toestand, omstandigheid |
solide | solide | solid | solidus | vast, sterk |
solutie | dissolution | solution | solutio | oplossing |
specialist | spécialiste | specialist | specialitas | deskundige |
spektakel | (grand) spectacle | spectacle | spectaculum | schouwspel |
sperma | sperme | sperm | sperma | zaadvocht |
staat | état | state | status | toestand |
stress | stress | stress | stress | druk, spanning |
stupide | stupide | stupid | stupidus | stom |
substantief | substantif, nom | substantive, noun | substantivus, nomen | zelfstandig naamwoord |
subtiel | subtle | subtle | subtilis | fijnzinnig |
successie | succession | succession | successio | opvolging |
sufficiënt | suffisant | sufficient | sufficere | toereikend, voldoende |
suffocatie | suffocation | suffocation | suffocatio | verstikking |
suffix | suffixe | suffix | suffixum | achtervoegsel |
suggestie | suggestion | suggestion | suggestio | voorstel |
suïcide | suicide | suicide | suicida | zelfmoord, zelfdoding |
supporteren | supporter | to support | supportare | steunen |
surprise | surprise | surprise | prendere[29] | verrassing |
syllabe | syllable | syllable | syllaba | lettergreep |
taks | taxe | tax | (taxare) | belasting, heffing |
temporeel | temporaire | temporary | temporarius | tijdelijk |
temptatie | tentation | temptation | temptatio | verleiding |
televisie | télévision | television | (visio)[30] | beeldbuis, kijkkast |
tempel | temple | temple | tempula | gebedshuis, bedehuis |
temperatuur | temperature | temperature | (temperaturus) | warmtegraad[31] |
tensie | - | tense | tensus | spanning |
termineren | terminer | to terminate | terminare | beëindigen |
terreur | terreur | terror | terror | schrikbewind |
territorium | territoire | territory | territorium | grondgebied |
terrorisme | terrorisme | terrorism | (terror) | schrikgeweld |
testikel | testicle | testiculus | teelbal, zaadbal | |
theologie | théologie | theology | theologia | godgeleerdheid |
tolerantie | tolérance | tolerance | tolerantia | verdraagzaamheid |
toreador | toréador, toréro | toreador | (taurus) | stierenvechter |
totaal (bn)[9] | total | total | totalis | geheel, volledig, helemaal |
toucheren | toucher | to touch | toccare | aanraken |
transferabel | - | transferable | transferre | overdraagbaar |
transitief | transitif | transitive | transitivus | overgankelijk |
translatie | translation | translation | translatus | vertaling |
transparant | - | transparent | transparens | doorzichtig |
transpireren | transpirer | to transpire | transpirare | zweten |
triangel | triangle | triangle | triangulum | driehoek |
unificeren | unir, unifier | to unite, unify | unire (postklass.) | verenigen |
urine | urine | urine | urina | pis |
urineren | uriner | urinate | (urina) | plassen, pissen |
utiliseren | utiliser | to utilise | utilis | benutten, gebruiken |
valide | valide | valid | validus | 1. geldig 2. gezond |
variëteit | varieté | variety | varietas | verscheidenheid |
vehikel | véhicule | vehicle | vehiculum | voertuig |
verbaal | verbal | verbal | verbalis | mondeling |
victorie | victoire | victory | victoria | overwinning, zege |
violeren | violer | to violate | violatus | schenden, geweld aandoen |
visibel | visible | visible | visibilis | zichtbaar |
visie | vision | vision | visio | 1. beeld 2. zicht |
visiteren | visiter | to visit | visitatio | bezoeken |
zot | sot | sot | sottus | 1. gek, dwaas 2. nar |
Zie ook
Bronnen, noten en/of referenties
|