Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
West-Borneo-Nederlands: verschil tussen versies
Regel 15: | Regel 15: | ||
[[Categorie:West-Kalimantan]] | [[Categorie:West-Kalimantan]] | ||
[[Categorie:Variëteit van het Nederlands]] | [[Categorie:Variëteit van het Nederlands]] | ||
[[Categorie:Taal in | [[Categorie:Taal in Kalimantan]] | ||
[[Categorie:Cultuur in Nederlands-Indië]] | [[Categorie:Cultuur in Nederlands-Indië]] |
Versie van 4 jan 2025 06:53
De invloed van het Nederlands in West-Borneo is aanzienlijk, vooral door de lange koloniale geschiedenis.
Historische Achtergrond
Vroeg Contact
De Nederlanders begonnen in de 17e eeuw met handel en vestigden relaties met lokale koninkrijken zoals Sukadana en Sambas. In 1604 werd er voor het eerst handel gedreven met Sukadana, en in 1609 werd er een alliantie gevormd met de heerser van Sambas om zich te verdedigen tegen bedreigingen van Brunei.
Koloniale Periode
In de 19e eeuw werd West-Borneo onderdeel van de koloniale regering van Nederlands-Indië. In 1846 kreeg het gebied de status van Dependensie Borneo, wat betekende dat het onder directe Nederlandse controle viel.
Situatie
Tegenwoordig is het gebruik van het Nederlands in West-Borneo afgenomen, maar de sporen van de taal zijn nog steeds zichtbaar in de woordenschat van het Indonesisch en in de sociale en politieke geschiedenis van de regio.