Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed
Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Toevoegingen aan Daniël: verschil tussen versies
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Geen bewerkingssamenvatting |
(+Illustrated Bible Dictionary, +ref, +"Zie ook" in appendix-kadertje bij elkaar gezet) |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
De '''Toevoegingen aan Daniël''' zijn drie hoofdstukken die voorkomen in de Griekse versies van het bijbelboek [[Daniël (boek)|Daniël]], maar niet in de Hebreeuws-Aramese grondtekst. Ze worden door hedendaagse [[Jodendom|joden]] en de meeste [[Protestantisme|protestanten]] beschouwd als ’[[apocrief]]’. | De '''Toevoegingen aan Daniël''' zijn drie hoofdstukken die voorkomen in de Griekse versies van het bijbelboek [[Daniël (boek)|Daniël]], maar niet in de Hebreeuws-Aramese grondtekst. Ze worden door hedendaagse [[Jodendom|joden]] en de meeste [[Protestantisme|protestanten]] beschouwd als ’[[apocrief]]’. ''The Illustrated Bible Dictionary'' noemt deze toevoegingen „vrome legendarische opsmuksels”.<ref>''The Illustrated Bible Dictionary'', Deel 1, blz. 76.</ref> | ||
Zie de artikelen: | In de [[Rooms-katholieke Kerk|katholieke kerk]] en hebben ze de [[deuterocanoniek|''deutero''canoniek]]e status. In [[oosters-orthodoxe kerk|oosters-orthodoxe kerken]] behoren ze tot de [[anaginoskomena]]. | ||
{{Zie ook|[[Het gebed van Azarja en het lied van de drie jongelingen]]}} | |||
{{Appendix|Zie de artikelen:| | |||
{{Zie ook|[[Het gebed van Azarja en het lied van de drie jongelingen|Het gebed van Azarja'' en ''het lied van de drie jongelingen]]}} | |||
{{Zie ook|[[Susanna en de ouderlingen]]}} | {{Zie ook|[[Susanna en de ouderlingen]]}} | ||
{{Zie ook|[[Bel en de draak]]}} | {{Zie ook|[[Bel en de draak]]}} | ||
}} | |||
{{Bron|bronvermelding= | |||
{{references}} | |||
}} | |||
{{Navigatie Bijbel}} | {{Navigatie Bijbel}} | ||
[[categorie:Deuterocanoniek boek|*Toevoegingen aan Daniël]] | [[categorie:Deuterocanoniek boek|*Toevoegingen aan Daniël]] |
Versie van 18 dec 2011 19:59
De Toevoegingen aan Daniël zijn drie hoofdstukken die voorkomen in de Griekse versies van het bijbelboek Daniël, maar niet in de Hebreeuws-Aramese grondtekst. Ze worden door hedendaagse joden en de meeste protestanten beschouwd als ’apocrief’. The Illustrated Bible Dictionary noemt deze toevoegingen „vrome legendarische opsmuksels”.[1]
In de katholieke kerk en hebben ze de deuterocanonieke status. In oosters-orthodoxe kerken behoren ze tot de anaginoskomena.
Zie de artikelen:
|