Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Toevoegingen aan Daniël: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(Korte samenvatting met het doel naar drie artikelen te verwijzen)
 
Geen bewerkingssamenvatting
 
(7 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
De '''Toevoegingen aan Daniël''' zijn drie hoofdstukken die voorkomen in de Griekse versies van het bijbelboek [[Daniël (boek)|Daniël]], maar niet in de Hebreeuws-Aramese grondtekst. Ze worden door hedendaagse [[Jodendom|joden]] en de meeste [[Protestantisme|protestanten]] beschouwd als ’[[apocrief]]’. In de [[Rooms-katholieke Kerk|katholieke]] en [[oosters-orthodoxe kerk|oosters-orthodoxe]] kerken hebben ze de [[deuterocanoniek]]e status.
De '''Toevoegingen aan Daniël''' zijn drie hoofdstukken die voorkomen in de Griekse versies van het bijbelboek [[Daniël (boek)|Daniël]], maar niet in de Hebreeuws-Aramese grondtekst. Ze worden door hedendaagse [[Jodendom|joden]] en de meeste [[Protestantisme|protestanten]] beschouwd als ’[[apocrief]]’. ''The Illustrated Bible Dictionary'' noemt deze toevoegingen „vrome legendarische opsmuksels”.<ref>''The Illustrated Bible Dictionary'', Deel 1, blz. 76.</ref>


Zie de artikelen:
In de [[Rooms-Katholieke Kerk|Katholieke Kerk]] hebben ze de [[deuterocanoniek|''deutero''canoniek]]e status. In [[Oosters-Orthodoxe Kerk|oosters-orthodoxe kerken]] behoren ze tot de [[anagignoskomena]].
{{Zie ook|[[Het gebed van Azarja en het lied van de drie jongemannen]]}}
{{Zie ook|[[Susanna en de ouderlingen]]}}
{{Zie ook|[[Bel en de draak]]}}


<center>
{| class="toccolours"
! colspan="3" align=left | Zie de artikelen:
!
!
!
!
|-
| align=left | [[Bijbelboek|Bijbelboeken]]
| {{nowrap|►[[Daniël (boek)|Daniël]]}}
| ►{{nowrap|[[Toevoegingen aan Daniël|Toevoegingen:]]}}
| ►
| align=left |[[Het gebed van Azarja en het lied van de drie jongelingen|Het gebed van Azarja''<small> en </small>''het lied van de drie jongelingen]]
|-
|
|
|
| ►
| align=left |[[Susanna en de ouderlingen]]
|-
|
|
|
| ►
| align=left |[[Bel en de draak|Daniël en de afgod Bel''<small> en </small>''Daniël en de draak]]
|}
</center>
{{Bron|bronvermelding=
{{references}}
}}
{{Navigatie Bijbel}}
{{Navigatie Bijbel}}
[[categorie:Deuterocanoniek boek|*Toevoegingen aan Daniël]]
[[categorie:Deuterocanoniek boek|Daniel, toevoegingen]]
[[Categorie:Anagignoskomena|Daniel, toevoegingen]]

Huidige versie van 31 dec 2019 om 16:55

De Toevoegingen aan Daniël zijn drie hoofdstukken die voorkomen in de Griekse versies van het bijbelboek Daniël, maar niet in de Hebreeuws-Aramese grondtekst. Ze worden door hedendaagse joden en de meeste protestanten beschouwd als ’apocrief’. The Illustrated Bible Dictionary noemt deze toevoegingen „vrome legendarische opsmuksels”.[1]

In de Katholieke Kerk hebben ze de deuterocanonieke status. In oosters-orthodoxe kerken behoren ze tot de anagignoskomena.

Zie de artikelen:
Bijbelboeken Daniël Toevoegingen: Het gebed van Azarja en het lied van de drie jongelingen
Susanna en de ouderlingen
Daniël en de afgod Bel en Daniël en de draak

Bronvermelding

Bronnen, noten en/of referenties:

  1. º The Illustrated Bible Dictionary, Deel 1, blz. 76.
rel=nofollow
rel=nofollow