Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie en digitaal erfgoed, wenst u prettige feestdagen en een gelukkig 2025

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Búri

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

In de Noordse mythologie is Búri de tweede oerreus (naast Ymir). Buri wordt door de oerkoe Audhumbla uit de originele stagnerende ijsmassa gelikt. Búri is de oervader zowel van alle reuzen als goden (Asen en Wanen).

Van hem stammen als eersten Borr (of Bor) en Bestla uit wie de voorlopers van de Asen (Odin) en Wanen (Vili) alsook Ve voortkomen.

In de Gylfaginning van Snorri Sturlusons Proza-Edda zijn de volgende regels te lezen:

Hon sleikti hrímsteinana er saltir váru. Ok hinn fyrsta <dag> er hon sleikti steina, kom ór steininum at kveldi manns hár, annan dag manns höfuð, þriðja dag var þar allr maðr. Sá er nefndr Búri. Hann var fagr álitum, mikill ok máttugr. Hann gat son þann er Borr hét.genormaliseerde tekst van R

Ze likte de ijsblokken, die zoutig waren; en de eerste dag dat ze de blokken likte kwam voort uit de blokken in de avond het haar van een man; de tweede dag, een manshoofd; de derde dag was de hele man er. Hij wordt genoemd Búri: hij was fraai van voorkomen, groot en machtig. Hij kreeg een zoon genaamd Borr[.] — uit de vertaling van Brodeur

Búri wordt nergens in de Poëtische Edda genoemd, en slechts een enkele keer in het skaldisch corpus. In Skáldskaparmál haalt Snorri Sturluson het volgend vers aan van de 12e-eeuwse skald Þórvaldr blönduskáld.

Nú hefk mart
í miði greipat
burar Bors,
Búra arfa.Finnur Jónssons editie  

Nu heb ik gesnapt
veel van de mede [veel poëzie gemaakt]
van Buri's erve
Bors zoon [Odin]. —

Referenties

Zie ook

rel=nofollow