Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Adrianus van den Born: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(toevoegingen // voorlopige literatuurlijst)
(toevoegingen)
Regel 1: Regel 1:
'''Adrianus van den Born''' ([[1904]]<ref>https://openlibrary.org/authors/OL124471A/Adrianus_van_den_Born</ref> – [[1978]]) was een Nederlands rooms-katholiek oudtestamenticus.
Dr. '''Adrianus van den Born''' ('''Arie van den Born''',<ref name=Leusden>http://www.historieleusden.nl/regis_6_algemenezaken.htm</ref> [[1904]]<ref>https://openlibrary.org/authors/OL124471A/Adrianus_van_den_Born</ref> – Achterveld,<ref name=Leusden/> [[1978]]) was een Nederlands rooms-katholiek oudtestamenticus en theoloog.


Hij vertaalde [[1 en 2 Samuël]],<ref>{{google boek|7DZQnQEACAAJ|Samuël}}, J.J. Romen & Zonen, 1956</ref> [[Ezechiël (boek)|Ezekiël]]<ref>{{google boek|1nY7mwEACAAJ|Ezechiël uit de grondtekst}}, Romen & Zonen, 1954</ref> en het boek [[Spreuken]]<ref>{{google boek|cKoZcgAACAAJ|Spreuken}}, Romen & Zonen, 1952</ref> voor de rooms-katholieke [[Petrus Canisiusvertaling]] van de [[Bijbel|Heilige Schrift]].<ref>Petrus Canisiusvertaling, Het Oude Testament, Zonnewijzer-uitgave, achtste druk, p. 4 (rugzijde van de titelpagina).</ref> Later vertaalde hij mee aan de [[Willibrordvertaling]]. Hij was de redacteur van een aantal bijbelse woordenboeken en encyclopedieën.
Hij vertaalde [[1 en 2 Samuël]],<ref>{{google boek|7DZQnQEACAAJ|Samuël}}, J.J. Romen & Zonen, 1956</ref> [[Ezechiël (boek)|Ezekiël]]<ref>{{google boek|1nY7mwEACAAJ|Ezechiël uit de grondtekst}}, Romen & Zonen, 1954</ref> en het boek [[Spreuken]]<ref>{{google boek|cKoZcgAACAAJ|Spreuken}}, Romen & Zonen, 1952</ref> voor de rooms-katholieke [[Petrus Canisiusvertaling]] van de [[Bijbel|Heilige Schrift]].<ref>Petrus Canisiusvertaling, Het Oude Testament, Zonnewijzer-uitgave, achtste druk, p. 4 (rugzijde van de titelpagina).</ref> Later vertaalde hij mee aan de [[Willibrordvertaling]]. Hij was de redacteur van een aantal bijbelse woordenboeken en encyclopedieën.


{{Appendix|1=Publicaties|2=
Vanaf 1933 woonde hij in Huize Sint Jozef te Achterveld waar hij in 1978 overleed.<ref name=Leusden/>
* {{google boek|t68cywAACAAJ|Bijbels woordenboek}}, onder redactie van A. van den Born.<br/>De eerste druk van dit standaardwerk verscheen in 1941; de tweede in 1954-1957. De derde, volledig herwerkte editie verscheen in 1966-1969 bij Romen en Zonen, Roermond; P. Brand en Romen en Zonen, Maaseik. Bevat uitvoerige informatie over realia, geografie, archeologie en bijbels theologische themata. Bijgewerkte literatuurlijsten.<ref>Website [http://www.vlaamsebijbelstichting.be/?p=4560 Vlaamse Bijbelstichting], Nederlandse bijbelcatalogus – Supplement I, nummer 103
 
==Publicaties==
* {{google boek|t68cywAACAAJ|Bijbels woordenboek}}, onder redactie van A. van den Born.<br/>De eerste druk van dit standaardwerk verscheen in 1941; de tweede in 1954-1957. De derde, volledig herwerkte editie verscheen in 1966-1969 bij Romen en Zonen, Roermond; P. Brand en Romen en Zonen, Maaseik. Bevat uitvoerige informatie over realia, geografie, archeologie en bijbels theologische themata. Bijgewerkte literatuurlijsten.<ref>Website [http://www.vlaamsebijbelstichting.be/?p=4560 Vlaamse Bijbelstichting], Nederlandse bijbelcatalogus – Supplement I, nummer 103</ref>
* {{google boek|8dcBYAAACAAJ|Bibel-Lexikon}}, uitgegeven door Herbert Haag, Köln (Keulen), Benziger Verlag, 1951
* {{google boek|8dcBYAAACAAJ|Bibel-Lexikon}}, uitgegeven door Herbert Haag, Köln (Keulen), Benziger Verlag, 1951
* {{google boek|Dizionario biblico publicato}}, met Herbert Haag en Rosalba Amerio, Società Editrice Internazionale, 1960; 1122 blz.
* {{google boek|PLMQHQAACAAJ|Dizionario biblico publicato}}, met Herbert Haag en Rosalba Amerio, Società Editrice Internazionale, 1960; 1122 blz.
* ''De bijbel uit de grondtekst vertaald''
* ''De bijbel uit de grondtekst vertaald''
* ''De symbolische handelingen der Oud-Testamentische profeten''
* ''De symbolische handelingen der Oud-Testamentische profeten''
* {{google boek|e2AjnQEACAAJ|Messias-Koning}}, samen met Josef Pickl, Romen, 1946; 264 blz.
* {{google boek|e2AjnQEACAAJ|Messias-Koning}}, samen met Josef Pickl, Romen, 1946; 264 blz.
* ''De overlevering van den bijbeltekst''
* [http://www.worldcat.org/title/overlevering-van-den-bijbeltekst/oclc/064169788 ''De overlevering van den bijbeltekst''], 's Hertogenbosch, Geert Groote Genootschap, 1941; twee delen.
* ''De historische situatie van Ezechiëls prophetie''
* ''De historische situatie van Ezechiëls prophetie''
* ''De Bijbel: uit de grondtekst vertaald: Willibrordvertaling''
* ''De Bijbel: uit de grondtekst vertaald: Willibrordvertaling''
Regel 20: Regel 22:
* {{google boek|wqtpHAAACAAJ|De Profetie: Bewijskracht en Geschiedenis}}, Volume 29 van ''De Katholieke Kerk: Godsdienstleer en apologie'', Spectrum, 1938.
* {{google boek|wqtpHAAACAAJ|De Profetie: Bewijskracht en Geschiedenis}}, Volume 29 van ''De Katholieke Kerk: Godsdienstleer en apologie'', Spectrum, 1938.
* {{google boek|85hMewAACAAJ|De wereld van de Bijbel: inleiding tot het lezen van de Heilige Schrift}}, Het Spectrum, 1957; 1078 blz.
* {{google boek|85hMewAACAAJ|De wereld van de Bijbel: inleiding tot het lezen van de Heilige Schrift}}, Het Spectrum, 1957; 1078 blz.
* [http://d-nb.info/577869566 De godsdienst der praehistorie], (''De Godsdiensten der mensheid, 2''), met Johannes Maringer, Roermond, Romen, 1952. 267 blz.
;Over Adrianus van den Born
* {{Aut|J. M. Schouten}}, {{google boek|8doWuAAACAAJ|Arie van den Born (1904 - 1978)}}, briefwisseling enzovoorts in verband met Dr. A. van den Born. 1997; 144 blz.<ref name=Leusden/>


{{Appendix|1=Weblinks|2=
{{Appendix|1=Weblinks|2=
* http://biblio.ebaf.info/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:Van%20den%20Born%20Adrianus
* http://biblio.ebaf.info/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:Van%20den%20Born%20Adrianus
* [http://www.dbnl.org/auteurs/auteur.php?id=born001 A. van den Born], werken, op dbnl.org
;Verwijzingen
;Verwijzingen
<references/>
<references/>
Regel 33: Regel 39:
[[Categorie: Bijbelvertaler]]
[[Categorie: Bijbelvertaler]]
[[Categorie: Geboren in 1904]]
[[Categorie: Geboren in 1904]]
[[Categorie: Overleden in 1978]]


{{Beginnetje}}
{{Beginnetje}}

Versie van 30 okt 2013 22:34

Dr. Adrianus van den Born (Arie van den Born,[1] 1904[2] – Achterveld,[1] 1978) was een Nederlands rooms-katholiek oudtestamenticus en theoloog.

Hij vertaalde 1 en 2 Samuël,[3] Ezekiël[4] en het boek Spreuken[5] voor de rooms-katholieke Petrus Canisiusvertaling van de Heilige Schrift.[6] Later vertaalde hij mee aan de Willibrordvertaling. Hij was de redacteur van een aantal bijbelse woordenboeken en encyclopedieën.

Vanaf 1933 woonde hij in Huize Sint Jozef te Achterveld waar hij in 1978 overleed.[1]

Publicaties

Over Adrianus van den Born

Bronnen, noten en/of referenties

Weblinks
Verwijzingen
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 http://www.historieleusden.nl/regis_6_algemenezaken.htm
  2. º https://openlibrary.org/authors/OL124471A/Adrianus_van_den_Born
  3. º Samuël op Google Books, J.J. Romen & Zonen, 1956
  4. º Ezechiël uit de grondtekst op Google Books, Romen & Zonen, 1954
  5. º Spreuken op Google Books, Romen & Zonen, 1952
  6. º Petrus Canisiusvertaling, Het Oude Testament, Zonnewijzer-uitgave, achtste druk, p. 4 (rugzijde van de titelpagina).
  7. º Website Vlaamse Bijbelstichting, Nederlandse bijbelcatalogus – Supplement I, nummer 103
rel=nofollow
 
rel=nofollow