Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Matse: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(+strengere regeling)
Geen bewerkingssamenvatting
 
(2 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
'''Matse''' (Hebreeuws: {{Heb|מצה}} meervoud: ''matsot''; ook vernederlandst als ''matses'') is ongezuurd of ongedesemd brood. In het [[jodendom]] wordt het gegeten met [[Pesach]]. Het bestaat enkel uit de ingrediënten water en meel. Het meel dient volgens de [[halacha]] van [[tarwe]], [[rogge]], [[gerst]], [[haver]] of [[spelt]] te zijn.
'''Matse''' (Hebreeuws: {{Heb|מצה}} meervoud: ''matsot''; ook vernederlandst als ''matses'') is ongezuurd of ongedesemd brood. In het [[jodendom]] wordt het gegeten met [[Pesach]]. Het bestaat enkel uit de ingrediënten water en meel. Het meel dient volgens de [[halacha]] van [[tarwe]], [[rogge]], [[gerst]], [[haver]] of [[spelt]] te zijn.


In joodse matse zijn rijen gaatjes geprikt, om het bakken te versnellen en zo elke gisting te voorkomen.
In joodse matse zijn rijen gaatjes geprikt, om het bakken te versnellen en zo elke gisting te voorkomen.


In de [[Bijbel]] wordt ongezuurd brood ook ''brood der ellende'' {{Bijbel|Deut|16|3|SV}}, {{Bijbel/V|NW}} genoemd (of, afhankelijk van de vertaling: ''brood der verdrukking'' {{Bijbel|Deut|16|3|NBG}}, ''tranenbrood'' {{Bijbel|Deut|16|3|NBV}}).
In de [[Bijbel]] wordt ongezuurd brood ook ''brood der ellende'' {{Bijbel|Deuteronomium|16|3|SV}}, {{Bijbel/V|NW}} genoemd (of, afhankelijk van de vertaling: ''brood der verdrukking'' {{Bijbel|Deuteronomium|16|3|NBG}}, ''tranenbrood'' {{Bijbel|Deuteronomium|16|3|NBV}}).


Hoewel het hele jaar door matse verkocht wordt, is er een strengere regeling voor de matse die op het Pesach moet worden gebruikt. Om minimale gisting te vermijden houdt dit in dat het hele proces van samenvoegen van de ingrediënten tot en met het bakken slechts achttien minuten mag duren.
Hoewel het hele jaar door matse verkocht wordt, is er een strengere regeling voor de matse die op het Pesach moet worden gebruikt. Om minimale gisting te vermijden houdt dit volgens de Rabbijnen in dat het hele proces van samenvoegen van de ingrediënten tot en met het bakken slechts achttien minuten mag duren.
 
{{Appendix|Weblinks
{{JewEn|10524|Maẓẓah (plural, Maẓẓot)}}
{{CathEn|02171a|Azymes}}
{{Externe link|voor=Etymologiebank: |1=http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/matse |2=matse}}
{{Commonscat|Matzo}}
}}


==Weblinks==
*{{JewEn|10524|Maẓẓah (plural, Maẓẓot)}}
{{beginnetje}}
{{beginnetje}}
[[Categorie:Brood en banket]]
[[Categorie:Joodse keuken]]
[[Categorie:Pesach]]

Huidige versie van 12 aug 2012 om 12:28

Matse (Hebreeuws: מצה meervoud: matsot; ook vernederlandst als matses) is ongezuurd of ongedesemd brood. In het jodendom wordt het gegeten met Pesach. Het bestaat enkel uit de ingrediënten water en meel. Het meel dient volgens de halacha van tarwe, rogge, gerst, haver of spelt te zijn.

In joodse matse zijn rijen gaatjes geprikt, om het bakken te versnellen en zo elke gisting te voorkomen.

In de Bijbel wordt ongezuurd brood ook brood der ellende Deuteronomium 16:3 (SV),  (NW) genoemd (of, afhankelijk van de vertaling: brood der verdrukking Deuteronomium 16:3 (NBG), tranenbrood Deuteronomium 16:3 (NBV)).

Hoewel het hele jaar door matse verkocht wordt, is er een strengere regeling voor de matse die op het Pesach moet worden gebruikt. Om minimale gisting te vermijden houdt dit volgens de Rabbijnen in dat het hele proces van samenvoegen van de ingrediënten tot en met het bakken slechts achttien minuten mag duren.

Bronnen, noten en/of referenties

Weblinks

Jewish Encyclopedia 1906  (en) Maẓẓah (plural, Maẓẓot), in: Jewish Encyclopedia, New York: Funk & Wagnalls, 1901-1906. (vertaal via: Vertaal via Google translate)

The Catholic Encyclopedia (1917)  (en) Azymes, in: Catholic Encyclopedia, New York, Robert Appleton Company, 1907-1912. (vertaal via: Vertaal via Google translate)

Etymologiebank: matse Wikimedia Commons  Zie ook de categorie met mediabestanden in verband met Matzo op Wikimedia Commons.

rel=nofollow

rel=nofollow
rel=nofollow
 
rel=nofollow