Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Zoekresultaten

Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Er bestaat een pagina genaamd "Volkstaal" op Wikisage.

(vorige 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.

Overeenkomst met onderwerp

  • {{wikt klein|volkstaal}} * [[Volkstaal (moedertaal)]], de eigen, niet-vreemde [[taal]]. ...
    920 bytes (106 woorden) - 26 jul 2010 06:10
  • ...ok|Zie ook : [[volkstaal]] (doorverwijzing), voor andere betekenissen van "volkstaal".}}'' ...ngstaal van alledag. Ook typisch streektaalgebonden taalelementen worden ''volkstaal'' genoemd. ...
    4 kB (553 woorden) - 1 nov 2014 04:00

Overeenkomst met inhoud

  • ...ok|Zie ook : [[volkstaal]] (doorverwijzing), voor andere betekenissen van "volkstaal".}}'' ...ngstaal van alledag. Ook typisch streektaalgebonden taalelementen worden ''volkstaal'' genoemd. ...
    4 kB (553 woorden) - 1 nov 2014 04:00
  • ...png|200px|right|thumb|{{Legenda|#3882A0|[[Brabants]], in vroeger eeuwen de volkstaal van Brussel.<ref name="detant">{{nl}} {{cite book ...n in het Latijn opgesteld. Vanaf de late 13e eeuw schakelde men over op de volkstaal, waarbij Brussel zelfs een voorsprong zou gehad hebben op de andere Brabant ...
    108 kB (15.423 woorden) - 21 aug 2019 15:10
  • De [[volkstaal (moedertaal)|volkstaal]] van deze streek laat zich niet gemakkelijk [[Cultuurimperialisme|verdring ...vorm van erkenning genoeg zou zijn voor het behoud van de oorspronkelijke volkstaal. Culturele contacten en samenwerking met andere Limburgstaligen uit de aang ...
    14 kB (2.006 woorden) - 8 jul 2023 19:06
  • ...1374). Hij was bekend om zijn ''Canzoniere'', elegante [[sonnet]]ten in de volkstaal, en was een van de eerste verwoede [[handschrift (boek)|manuscript]]enverza ...Boccaccio]] schrijven evenals Dante een deel van hun werk in de Italiaanse volkstaal. Zij stimuleren door het vertalen, navolgen en zo mogelijk overtreffen van ...
    77 kB (11.092 woorden) - 3 jun 2016 20:40
  • == Gebieden in Wallonië met als volkstaal een Nederlands dialect== ...zestig van de vorige eeuw, zijn een aantal gebieden waar van oudsher de [[volkstaal]] een Nederlands dialect was om diverse redenen toch ingedeeld bij Wallonië ...
    8 kB (1.017 woorden) - 11 nov 2022 16:49
  • ...an de Moderne Devotie, en werden al vroeg naar de [[Volkstaal (moedertaal)|volkstaal]] vertaald en herdrukt aan het eind van de [[15e eeuw]]. Ook de bekende the ...n Bijbelvertalingen en theologische teksten in de [[Volkstaal (moedertaal)|volkstaal]] in ''De libris teutonicalibus'' (Over volkstalige boeken). ...
    5 kB (699 woorden) - 30 dec 2019 12:16
  • * [[Aymara (taal)|Aymara]], volkstaal in de [[Andes]], vooral in [[Bolivia]]. * [[K'iche' (taal)|K'iche']] en andere [[Maya-talen]], volkstaal gesproken in [[Guatemala]] en het zuiden van [[Mexico (land)|Mexico]]. ...
    6 kB (807 woorden) - 10 nov 2019 20:32
  • ...de ’nobele’ volkstaal, kwam hij tot de conclusie dat de ware poëzie in de volkstaal de klassieke auteurs als voorbeeld moet nemen en hij denkt hierbij uiteraar ...slotte, slaagt Dante erin om zijn idealen over het "vulgare illustre" (de volkstaal "met aanzien"), schijnbaar zonder moeite, volledig te realiseren. Hier meng ...
    47 kB (7.077 woorden) - 1 dec 2019 16:31
  • ...ijn eigen lokale [[dialect]], ''[[patois]]'' of ''[[Volkstaal (moedertaal)|volkstaal]]'' (Volkssprache) bleef spreken, hadden zich 'nationale talen' ontwikkeld * opkomst van literatuur in de [[volkstaal (moedertaal)|volkstaal]] ...
    124 kB (17.845 woorden) - 18 jan 2021 15:07
  • ...die reden zijn veel Nederlandse spreekwoorden ontleend aan de scheepvaart. Volkstaal is dynamisch, om die reden kunnen oude spreekwoorden gemakkelijk verdwijnen [[Categorie:Volkstaal]] ...
    3 kB (459 woorden) - 31 mei 2010 12:24
  • .... Om die reden zijn veel Nederlandse gezegden ontleend aan de scheepvaart. Volkstaal is dynamisch, om die reden kunnen oude gezegden gemakkelijk verdwijnen en n [[Categorie:Volkstaal]] ...
    2 kB (215 woorden) - 31 mei 2010 12:40
  • ...s]]" in de moderne zin van het woord, maar lange, berijmde gedichten in de volkstaal. Vaak is de stof internationaal: vertaald en bewerkt uit het Frans of het E ...(Toscaanse) volkstaal. Tegen omstreeks 1550 leek de [[renaissance]] in de volkstaal ook in de [[Lage Landen (staatkunde)|Lage Landen]] te zijn doorgedrongen. O ...
    44 kB (6.258 woorden) - 29 jan 2017 14:34
  • {{wikt klein|volkstaal}} * [[Volkstaal (moedertaal)]], de eigen, niet-vreemde [[taal]]. ...
    920 bytes (106 woorden) - 26 jul 2010 06:10
  • ...p]] en de auteur van talrijke verzen en prozawerken in het Latijn en in de volkstaal ([[Oudengels]]). Hoewel [[Caedmon]] de eerste dichter in het [[Engelse lite ...volk naar de kerk wilde lokken zou hij naar verluidt vanop een brug in de volkstaal liederen over heilige onderwerpen gezongen hebben. ...
    4 kB (568 woorden) - 13 dec 2022 09:29
  • ...e stuurde de monniken [[Cyrillus en Methodius]], welke een op de Slavische volkstaal, tegenwoordig [[Oudkerkslavisch]] genoemd, gebaseerde liturgie met een eige ...le en educatieve geschriften in de West-Slowaakse [[Volkstaal (moedertaal)|volkstaal]]. Zijn bekendste werk heet ''Valašská škola, mravúv stodola'' welke 17.862 ...
    10 kB (1.381 woorden) - 13 okt 2015 21:44
  • ...r vaak voor om in plaats van het [[Latijn]] in de [[volkstaal (moedertaal)|volkstaal]] te publiceren, waardoor hun geschriften een belangrijke invloed konden ui ...en moest blijven. De clerus zou een betere liturgische vorming krijgen. De volkstaal in de liturgie werd toegestaan, maar tegelijkertijd werd het [[Latijn]] als ...
    314 kB (46.049 woorden) - 28 sep 2023 13:13
  • ..., Hs. 4. Dit getijdenboek is het meest gelezen laatmiddeleeuwse boek in de volkstaal in de noordelijke Nederlanden]]--->'''Geert Grote''' (ook vaak geschreven a ...dat ze in vrijwel alle [[Getijdenboek in de volkstaal|getijdenboeken in de volkstaal]] werden opgenomen. In zijn traktaat ''Contra turrim Traiectensem'' protest ...
    16 kB (2.253 woorden) - 27 mrt 2023 08:57
  • ...de Vrede'' meezingt. Zowel voor de Latijnse liturgie als de liturgie in de volkstaal werd hierbij in de [[Requiem (muziek)| mis voor de overledenen]] het antwoo ...
    5 kB (752 woorden) - 31 jan 2023 00:42
  • ...hij actief met zijn onderzoek over [[dialect]]en en [[volkstaal (register)|volkstaal]]. Dit had tot gevolg dat hij lid werd van de [[Koninklijke Academie voor N * ''Volkstaal en volksleven in het werk van Pieter Brueghel'', 1957 ...
    6 kB (722 woorden) - 13 nov 2020 23:58
  • ...n voor ''penis''. Sommige gelden als [[eufemisme]]n, andere als [[seksuele volkstaal en eufemismen|onfatsoenlijk]]. We noemen slechts: *Veel meer aanduidingen zijn te vinden in [[Seksuele volkstaal en eufemismen]]. ...
    9 kB (1.400 woorden) - 14 sep 2012 12:29
  • In de Nederlandse [[taal]] bestaan vele [[seksuele volkstaal en eufemismen|bedekte termen om over seks te praten]]. Dat komt doordat sek *[[Seksuele volkstaal en eufemismen]] ...
    22 kB (3.130 woorden) - 11 feb 2015 21:36
  • * [[winderigheid|Scheet (wind)]], volkstaal voor een ''wind'', de uiting (symptoom) van winderigheid. * [[windei (vogel)|Scheet (ei)]], volkstaal voor een ''windei'', een vogelei zonder kalkschaal oftewel enkel de vruchtz ...
    877 bytes (104 woorden) - 19 dec 2009 15:14
  • ...jk probeert hij zo de tekst meer status te verlenen, omdat schrijven in de volkstaal niet echt als hoge literatuur werd beschouwd in de 14e eeuw. ...ver)|Lope de Vega]] gebruikten verhaal III, 3 voor hun toneelstukken in de volkstaal. Molière schreef ''L'ecole des maris'' in 1661 en Lope de Vega schreef''Dis ...
    17 kB (2.654 woorden) - 13 aug 2011 09:12
  • ...etrov]] uit de tweede helft van de 17e eeuw was geschreven in de gesproken volkstaal en daarmee het eerste werk van de moderne Russische literatuur. * [[Mat (taal)|Mat]] (obscene volkstaal van het Russisch) ...
    20 kB (2.522 woorden) - 17 mei 2021 08:55
  • ...[[Jan Hus]], terwijl de [[Rooms-Katholieke Kerk]] Bijbelvertalingen in de volkstaal eeuwenlang bitter bestreed. ...
    33 kB (4.780 woorden) - 14 jun 2020 10:31
  • ...lieke kerken die reeds lang voordien een versie van de oude misritus in de volkstaal gebruikten. ...
    18 kB (2.453 woorden) - 21 feb 2015 13:14
  • ...ijmbijbel'', een vertelling van de Bijbelse geschiedenis in de Nederlandse volkstaal, evenals zijn grootste werk, de ''Spiegel historiael''. ...
    14 kB (1.854 woorden) - 8 aug 2018 16:42
  • ...d te kunnen leren. Immers literaire teksten in de [[volkstaal (moedertaal)|volkstaal]] bestonden tot voorheen voor de omgeving slechts als [[rijm (stijlfiguur)| ...
    8 kB (1.127 woorden) - 16 jul 2018 08:04
  • ...o-politieke, culturele en religieuze factoren bevorderen de positie van de volkstaal. ...anisme hebben in hoge mate bijgedragen tot een nieuwe houding tegenover de volkstaal. [[Hendrik Laurensz. Spiegel]] verwoordde hun standpunt tegenover het Neder ...
    8 kB (1.145 woorden) - 16 jul 2018 08:27
  • ...]] ontstaat uit kerkelijk drama met [[Bijbel]]se verhalen. Het proza in de volkstaal, dat lange tijd in zijn ontwikkeling werd geremd door de overheersing van h ...euwen. De oorspronkelijke betekenis van 'roman' was gewoon een tekst in de volkstaal (het ''Romaans''). Het waren lang uitgesponnen verhalen op rijm over avontu ...
    12 kB (1.885 woorden) - 10 jan 2019 15:07
  • ...thodius]], afkomstig uit de oosterse kerk, de [[liturgie]] in de Slavische volkstaal te introduceren in het [[Groot-Moravische Rijk]] (ongeveer het huidige [[Ts ...van de [[Waldenzen]]. Waldo heeft de [[Bijbel (christendom)|Bijbel]] in de volkstaal laten vertalen, legt de nadruk op de autoriteit van de Bijbel en staat pred ...
    66 kB (9.379 woorden) - 18 jan 2021 15:42
  • ...nsch dan in het vlaamsch". Voor hem gold "In Vlaanderen Vlaams": alleen de volkstaal was van belang en niet het "Hollands" van de "hollandsche pedanten die onze ...]] opgericht. Het predikte een anti-liberalisme en kwam op voor de Vlaamse volkstaal. Dit tijdschrift kan beschouwd worden als een eerste stap naar een georgani ...
    11 kB (1.485 woorden) - 23 dec 2019 20:52
  • ...Benoit van dat moment af definitief kiest voor de [[Volkstaal (moedertaal)|volkstaal]] als voertaal voor zijn composities.<ref name="Peter Benoit" /> Het [[nati ...
    134 kB (20.501 woorden) - 21 mrt 2022 03:42
  • ...me|Hindoeïstische]] sekten wordt toegepast. Het is dan ook niet zozeer een volkstaal als wel een [[cultuurtaal]] die altijd bij een zekere sociale elite hoorde. ...
    17 kB (2.452 woorden) - 30 sep 2023 16:48
  • ...enaming voor een middeleeuws [[Toneel (spel)|toneelspel]] uitgevoerd in de volkstaal. ...
    775 bytes (102 woorden) - 6 dec 2008 19:34
  • ...op die manier konden ze makkelijker onthouden worden. De literatuur in de volkstaal uit de vroege Middeleeuwen werd pas in de 11de-13de eeuw op schrift gesteld ...
    11 kB (1.550 woorden) - 1 mrt 2016 17:14
  • ...ronnen, maar slechts vier daarvan zijn ons nu bekend door hun werken in de volkstaal: Caedmon, [[Beda]], [[Alfred de Grote]] en [[Cynewulf (dichter)|Cynewulf]]. ...
    44 kB (6.489 woorden) - 29 mei 2023 15:54
  • * Een in de volkstaal gebruikelijke term voor [[Eigenwaarde (psychologie)]] (''eigengevoel, zelfg ...
    1 kB (162 woorden) - 26 jun 2010 12:09
  • ...] en Lieneke Frerichs, ''Bargoens Woordenboek - Kleine woordenschat van de volkstaal'', ...
    3 kB (418 woorden) - 6 nov 2011 18:50
  • [[Uitdrukking]]en ([[volkstaal]]) : "''Het is effectief waar''", of : "''De meeste vruchten ergens van plu ...
    2 kB (195 woorden) - 13 mrt 2011 10:29
  • ...]] te maken hebben, zijn ook voor ''geslachtsgemeenschap'' vele [[seksuele volkstaal en eufemismen|alternatieve woorden]]. ...
    6 kB (829 woorden) - 13 jan 2015 01:25
  • Veel mensen gebruiken [[seksuele volkstaal en eufemismen|eufemismen]] om over orale seks te praten omdat er nog steeds ...
    2 kB (275 woorden) - 20 jul 2009 18:27
  • Er zijn ook veel [[seksuele volkstaal en eufemismen|andere namen]] voor fellatio, waarvan ''pijpen'' of het Engel ...
    2 kB (362 woorden) - 20 jul 2009 18:52
  • * [[Tengel (hand)]] (tengels), volkstaal / ruwe taal : hand(en) en vingers ("''blijf er met je tengels af''") ...
    513 bytes (68 woorden) - 14 sep 2009 12:19
  • In de volkstaal wordt inbreken ook wel aangeduid als "een kraak zetten". Dit heeft juridisc ...
    970 bytes (148 woorden) - 5 okt 2009 14:01
  • * [[Grijs (bar)]], volkstaal voor : ''Meer dan erg / te bont'' (bijvoorbeeld : ''Hij maakt het te grijs' ...
    1 kB (172 woorden) - 24 nov 2009 12:55
  • "Kachel" (''kachel zijn'') is ook volkstaal voor : [[dronken]] (bijvoorbeeld : ''hij is kachel''). Ook is er de [[uitdr ...
    3 kB (385 woorden) - 8 dec 2009 13:27
  • * Volkstaal (niet echt respectvol) voor een niet-gebonden [[persoonlijke relatie]] (los ...
    1 kB (121 woorden) - 23 dec 2009 16:02
  • * [[seneblad|Zenuwbladen]], volkstaal voor senebladen. ...
    2 kB (245 woorden) - 28 jan 2010 10:49
  • ...e leven te bannen, niet het minst de sterke Turkse invloeden in de Griekse volkstaal, de "dimotikí (glossa)" δημοτική (γλώσσα). Daarom opteert de kersverse Grie ...
    15 kB (2.052 woorden) - 28 sep 2023 00:46
(vorige 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.