Uitklappen
Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed
rel=nofollow

Singaporees-Mandarijn

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Mandarijn wereldwijd
China Taiwan Hongkong Macau Singapore Maleisië

Internationaal-Mandarijn

Mandarijn:

Mandarijnse taalfamilie:

Portaal  Portaalicoon  Mandarijn

Singaporees-Mandarijn (Chinees: 新加坡华语; Pinyin: Xīnjiāpō Huáyǔ) is een variant van het Mandarijn die in Singapore wordt gesproken. Het is een van de vier officiële talen van Singapore, naast Engels, Maleis en Tamil. Singaporees-Mandarijn is een moderne standaardvariant van het Mandarijn, maar bevat unieke lokale kenmerken die het onderscheiden van het Standaardmandarijn dat in China wordt gesproken.

Er zijn twee hoofdvormen van Singaporees-Mandarijn:

  • Singaporees Standaardmandarijn: Dit is de formele variant die wordt gebruikt in onderwijs en media. Het is gebaseerd op de Pekingse accenten en is vergelijkbaar met het standaard Mandarijn in termen van grammatica en vocabulaire.
  • Singaporees Stijlmandarijn: Dit is een informele, spreektaalvariant die vaak een mengeling is van Mandarijn, Engels, Maleis en lokale Chinese dialecten zoals Hokkien en Kantonees. Deze variant wordt veel gebruikt in dagelijkse gesprekken en is populair onder jongeren.

Invloeden en Ontwikkeling

De ontwikkeling van Singaporees-Mandarijn is sterk beïnvloed door de multiculturele en meertalige omgeving van Singapore. De taal heeft elementen van verschillende talen en dialecten opgenomen, wat resulteert in een unieke lexicon en grammaticale structuren. Bijvoorbeeld, veel Engelse woorden zijn geïntegreerd in het dagelijks gebruik van Singaporees-Mandarijn, vooral wanneer sprekers niet zeker zijn van de juiste Chinese termen. In de jaren '70 en '80 voerde de Singaporese regering een "Speak Mandarin Campaign" (讲华语运动) in om het gebruik van Standaardmandarijn te bevorderen en het gebruik van dialecten te verminderen. Dit leidde tot een toename van het aantal mensen dat Mandarijn sprak, maar de informele variant blijft wijdverspreid en populair.

Culturele Context

Singaporees-Mandarijn speelt een belangrijke rol in de culturele identiteit van de Chinese gemeenschap in Singapore. Het fungeert als een verbindende taal tussen verschillende generaties en etnische groepen. De unieke woorden en uitdrukkingen die in Singaporees-Mandarijn worden gebruikt, weerspiegelen de lokale cultuur en sociale realiteit, zoals termen die specifiek zijn voor de Singaporese samenleving, zoals "kopi" (koffie) en "hawker" (straatverkoper).