Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Portugees in de Noord-Molukken
Het Portugees heeft een significante invloed gehad op de talen en dialecten in de Noord-Molukken, vooral door de historische aanwezigheid van de Portugezen in de regio.
Historische Context
De Portugezen waren de eerste Europeanen die zich in de 16e eeuw in de Molukken vestigden, op zoek naar specerijen zoals nootmuskaat en kruidnagel. Hun komst ging gepaard met de verspreiding van het christendom en de Portugese cultuur.
Taalinvloeden
Door de langdurige aanwezigheid van de Portugezen in de Molukken zijn er veel Portugese woorden in het Moluks-Maleis terechtgekomen. Dit omvat woorden die nog steeds in gebruik zijn, zoals "marinjo" (boodschapper) en "kadera" (stoel).
Mardijkers
De Mardijkers, een groep van gemengde afkomst die voortkwam uit de Portugese en lokale bevolking, gebruikten een vorm van het Portugees als communicatietaal. Deze groep heeft bijgedragen aan de verspreiding van Portugese woorden in de lokale talen.
Situatie
Hoewel het Indonesisch (Bahasa Indonesia) de officiële taal is, blijven er sporen van de Portugese invloed zichtbaar in de lokale dialecten en het dagelijks leven van de mensen in de Noord-Molukken.