Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Portugees in de Zuid-Molukken
Het Portugees heeft een significante invloed gehad op de talen die gesproken worden in de Zuid-Molukken, vooral door de historische aanwezigheid van de Portugezen in deze regio.
Historische Context
De Portugezen arriveerden in de Molukken in de 16e eeuw, met name na de verovering van Malakka in 1511. Ze vestigden zich op Ambon, wat het centrum van hun activiteiten in de regio werd.
Taalinvloeden
Door de langdurige aanwezigheid van de Portugezen in de Molukken zijn er veel Portugese woorden en uitdrukkingen in de lokale talen terechtgekomen. Dit geldt vooral voor het Ambonees-Maleis, een op Maleis gebaseerde creoolse taal die gesproken wordt op verschillende Molukse eilanden. Het Ambonees-Maleis bevat invloeden van het Portugees, evenals van het Nederlands en lokale Centraal-Molukse talen.
Culturele Impact
De Portugese invloed is niet alleen taalkundig, maar ook cultureel. Veel Molukkers hebben Portugese achternamen en sommige plaatsnamen zijn van Portugese oorsprong, zoals Hatalai (Atalai) en Porto op Saparua.
Situatie
Tegenwoordig wordt het Ambonees-Maleis nog steeds gesproken door ongeveer 250.000 mensen, vooral in christelijke dorpen. De invloed van het Portugees blijft zichtbaar in de woordenschat en sommige uitdrukkingen.