Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie en digitaal erfgoed, wenst u prettige feestdagen en een gelukkig 2025

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Peter Verstegen

Uit Wikisage
Versie door Jules (overleg | bijdragen) op 22 dec 2024 om 12:26 (https://nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Peter_Verstegen&oldid=68294323)
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Peter Verstegen (Den Haag, 30 juli 1938) is een Nederlands schrijver en literair vertaler.

Levensloop

Verstegen was van 1960 tot 1962 redacteur van het studentenweekblad Propria Cures en van 1974 tot 1976 van het literaire tijdschrift De Revisor. In 1980 leidde hij de vertalersactie "Geef ons heden" en richtte hij met Marko Fondse het literaire blad De Tweede Ronde op. Verstegen was sinds 1972 de levenspartner van Saskia Holleman (1945-2013).

Prijzen

Bibliografie

  • 1983 - Je vaart nog als een edelman
  • 1985 - De muze met de Januskop
  • 1988 - Vol van ziel en zelfgevoel
  • 1989 - Natuur zal kunst nooit blijvend evenaren. De West-Europese poëzie in honderd gedichten
  • 1993 - Vertaalkunde versus vertaalwetenschap (proefschrift), ISBN 9051702132
  • 2001 - Oompjes droom. Komedie (toneelstuk naar Dostojevski)

Selectie uit vertaalde werken

Vertaling Nederlandse gezelschappen

Tussen 1975 en 1995 vertaalde hij voor Nederlandse gezelschappen theaterstukken, onder meer van:

Externe link

rel=nofollow