Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Haplologie: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
 
Regel 15: Regel 15:
==Verwijzingen==
==Verwijzingen==
<references/>
<references/>
[[Categorie: Taalwetenschap]]
[[Categorie: Taalkunde]]

Huidige versie van 17 nov 2013 om 18:00

Het taalkundige begrip haplologie wordt gedefinieerd als het wegvallen van een lettergreep wanneer twee identieke of gelijkaardige lettergrepen op elkaar volgen. Het fenomeen werd geïdentificeerd door de Amerikaanse filoloog Maurice Bloomfield in de twintigste eeuw.[1]

  • Mineralologie werd mineralogie
  • Morfofonologie wordt dikwijls ingekort tot morfonologie
  • een Griekse amfoor. Het Nederlandse woord komt van het Griekse ἀμφορεύς amforeus. Dit is een samentrekking door haplologie van het woord ἀμφιφορεύς, „twee handvaten hebbend”[2]
  • het Italiaanse domani mattina werd domattina (morgenvroeg)
  • der Franse plaatsnaam Clermont-Ferrand is de ingekorte versie van Clermont-Montferrand

Haplologie speelt ook een rol in de wetenschappelijke (uit het Latijn en Grieks samengestelde) namen (nomenclatuur). Bijvoorbeeld: thalasso- „zee-” + soma „lichaam” → thalassoma in plaats van thalassosoma (een lipvissen-geslacht). Dit kan toch merkwaardige woorden leiden. Sommige spieren kregen bijvoorbeeld de naam dilatator (van dilatare: „verwijden”). Dit werd in het Amerikaans Engels door haplologie dilator (Engels to dilate + -or), wat in klassiek Latijn echter een „aarzelaar” betekent.

Zie ook

Verwijzingen

  1. º (en) Merriam-Webster, Word of the Day, February 6, 2008
  2. º (en) Hock, Hans Henrich, Sound change: Dissimilation, haplology, metathesis. Principles of Historical Linguistics. De Gruyter, 1986. ISBN 3-11-010600-0. p. 109.