Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Gebruiker:O/ Bobum
Bobum (bó~bəm) is ongeveer een vertaling van weldadigheid.
Er is discussie over, omdat het alleen is gevonden als equivalent van straattaal in Toscane. In de opkomst van het Christendom hadden de volgelingen van de kerk een manier nodig om toch uit de Bijbel te kunnen lezen. Doordat de christenen werden verdacht van incest en kannibalisme was er veel weerstand tegen de opkomende religie. Om deze reden was het gevaarlijk om een Bijbel te hebben en in een grote stad te wonen, omdat er dan snel verdenkingen kwamen. Als oplossing werden er kleine teksten op papieren gezet en deze werden rondgedeeld. Deze papieren hadden een simpele geheimtaal die makkelijk te ontcijferen was, maar alsnog ervoor zorgde dat veel mensen niet wisten dat het over de Bijbel ging.
Dit soort brieven zijn gevonden in de catacomben bij Rome, waar de eerste pausen onder andere zijn begraven. Na verdere opgravingen is er ook een deel van tekst die helpt bij het ontcijferen gevonden. Daarin zou staan dat Bobum een ander woord voor Weldadig en vrijgevig zou betekenen. Iets waarmee veel Bijbelse personages mee worden beschreven.
Later werd het ook in bepaalde groepen in de volksmond gebruikt, omdat er ook niet christelijke geschriften zijn waar bobum en bonus door elkaar worden gebruikt.
- Referentie naar manuscript [1]