Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie en digitaal erfgoed, wenst u prettige feestdagen en een gelukkig 2025

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

De Meester en Margarita (film)

Uit Wikisage
Versie door Lidewij (overleg | bijdragen) op 28 mrt 2011 om 16:26 (http://nl.wikipedia.org/w/index.php?title=De_Meester_en_Margarita_(film)&oldid=24963193)
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Naar navigatie springen Naar zoeken springen


rel=nofollow

De meester en Margarita (Мастер и Маргарита) is een Russische film geregisseerd door Joerij Kara, gebaseerd op de gelijknamige roman van Michail Boelgakov.

Achtergrond

In 1994 verfilmde Joerij Kara de roman De Meester en Margarita van Michail Boelgakov. Deze film was de duurste post-Sovjet productie aller tijden. De hoge inflatie en de instabiliteit van de roebel deden voor productiemaatschappij TAMP de kosten oplopen tot 15 miljoen dollar. De verwachtingen bij het publiek waren hoog, want de cast was indrukwekkend: ze bestond uit zeer bekende Russische acteurs van dat moment.

Toen de film klaar was besloten de producers om hem niet uit te brengen. Zij vonden de director's cut van Joeri Kara onaanvaardbaar. De soundtrack van Alfred Schnittke is wel op CD verschenen

In 2005, toen journalist Valeriy Kitsjin van de Rossijskaja Gazeta de film zag in een besloten voorstelling op het Internationaal filmfestival van Moskou, probeerde hij de producers te overtuigen om de film uit te brengen. Hij slaagde er bijna in, maar toen dook een nieuw obstakel op in de persoon van Sergej Sjilovskij, de kleinzoon van Michail Boelgakov’s derde vrouw Elena Sergejevna. Sjilovskij beweerde aanspraak te kunnen maken op de auteursrechten van Boelgakov’s literaire erfenis, en wou ervoor betaald worden. [1] Het was moeilijk om tot overeenstemming te komen, en Sjilovskij verkocht de rechten aan producer Scott Steindorff van de filmmaatschappij Stone Village Productions, die regisseur Baz Luhrmann (Romeo + Juliet, Moulin Rouge!) heeft aangezocht om een film klaar te hebben in 2012 [2].

Op 15 november 2010 kondigde de Russische filmdistributeur Luxor dan geheel onverwacht aan dat ze de rechten op Kara’s film gekocht hadden, en dat ze hem zouden uitbrengen in maart 2011. Uiteindelijk zal het 7 april 2011 worden, met een preview in het Museum Michail Boelgakov op 24 maart 2011. [3]

The film die in de bioscopen wordt getoond zal 125 minutes lang zijn. De DVD-versie wordt er een van 240 minuten.

Verhaal

Drie verhaallijnen

De film is een bewerking van de roman De meester en Margarita van de Russische auteur Michail Boelgakov. Drie verhaallijnen zijn onderling met elkaar verbonden.

  • De eerste is een satire op de jaren ’30 van de 20ste eeuw, de periode waarin Jozef Stalin de macht uitoefent in de Sovjet-Unie. Satan, hier Woland genoemd, komt naar Moskou om er zijn jaarlijks Lentebal te houden, en rekent, geholpen door zijn gevolg, op hilarische wijze af met de corrupte arrivisten, bureaucraten en profiteurs van die periode.
  • De tweede speelt zich af in het bijbelse Jersjalaïm, en schetst de innerlijke strijd die Pontius Pilatus voert vóór, tijdens en na de veroordeling en terechtstelling van Jesjoea Ha Notsri.
  • De derde vertelt het verhaal van de liefde tussen een naamloze schrijver in het Moskou van de jaren ’30 en zijn geliefde Margarita. De meester heeft een roman geschreven over Pontius Pilatus, een onderwerp dat in de officieel atheïstische Sovjet-Unie taboe was.

Verschillen met de roman

Een aantal scènes en personages uit de roman komen niet in deze bewerking voor of worden anders voorgesteld. Daarenboven toont Joerij Kara een aantal personages die niet in de roman voorkomen.

  • Eén van de sleutelscènes uit de roman is het Groot Bal van Satan, waarin Michail Boelgakov in de roman een rits historische misdadigers in een parade opvoert en hun misdaden van commentaar laat voorzien door de demonen Korovjev en Behemoth. Joerij Kara heeft aan deze rij drie figuren toegevoegd die niet in de roman voorkwamen: Vladimir Lenin, Jozef Stalin en Adolf Hitler.
  • Joerij Kara toont ook een scène waarin de jonge Sovjet dichter Ivan Bezdomny een in het zand getekend portret van Jezus vertrappeld. Deze scène komt niet voor in de roman. Zij is wel terug te vinden in één van de vroegere manuscripten van Michail Boelgakov, die uiteindelijk besloot om ze niet op te nemen in de definitieve versie van de roman.

Rolverdeling

Andere filmversies

  • (it) Giovanni Brancale - Il Maestro e Margherita - 2008 (speelfilm)
  • (ru) Vladimir Bortko - Master i Margarita - 2005 (tv-reeks)
  • (hu) Ibolya Fekete - A Mester és Margarita - 2005 (speelfilm)
  • (ru) Sergej Desnitskij - Master i Margarita - 1996 (tv-film)
  • (en) Paul Bryers - Incident in Judea - 1992 (tv-film)
  • (hu) Andras Szirtes - Forradalom Után - 1990 (speelfilm)
  • (pl) Maciej Wojtyszko - Mistrz i Małgorzata - 1988 (tv-reeks)
  • (pl) Andrzej Wajda - Pilatus und Andere - 1972 (tv-film)
  • (it) Aleksandar Petrović - Il Maestro e Margherita - 1972 (speelfilm)

Worden verwacht:

  • (en) Baz Luhrmann - The Master and Margarita - 2012 (speelfilm)
  • (ru) Rinat Timerkajev - Master i Margarita - 2012 (animatiefilm)

Soundtrack

01. Meister und Margarita I - 1:47
02. Voland - 2:26
03. Foxtrot - 1:04
04. Tango - 0:59
05. Marche Funebre - 1:12
06. Boléro (*) - 15:00
07. Meister und Margarita II - 1:50

Totale tijd: 24 min. Alle tracks gecomponeerd door Alfred Schnittke, behalve :

(*) Maurice Ravel - Boléro, ballet in één beweging

Referenties

rel=nofollow

Externe links