Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Nomina sacra
Nomina sacra (enkelvoud: nomen sacrum) betekent „heilige namen” in het Latijn. Dit is een reeks van afgekorte woorden die in vroeg-christelijke Griekse papyri van de Heilige Schrift werden gebruikt. Door een lijn boven de letters werd aangegeven dat het hier om een afkorting ging. Na verloop van tijd werden 15 van deze afkortingen gebruikelijk. In Bruce Metzgers boek Manuscripts of the Greek Bible worden deze opgesomd: de Griekse woorden voor God, Heer, Jezus, Christus, Zoon, Geest, David, stauros (martelpaal of ’kruis’), moeder, vader, Israël, redder, mens, Jeruzalem, en hemel. De nomen sacrum voor moeder werd niet voor de vierde eeuw gebruikt,[1] maar de andere Nomina Sacra worden in Griekse manuscripten uit de eerste tot derde eeuw gevonden.
Er zijn verschillende theorieën over het ontstaan van de nomina sacra.[2]
Lijst van Griekse Nomina Sacra
Nederlandse woorden | Grieks woord | nominatief | genitief |
---|---|---|---|
God | Θεός | ΘΣ | ΘΥ |
HEER (heer) | Κύριος | ΚΣ | ΚΥ |
Jezus | Ἰησοῦς | ΙΣ | ΙΥ |
Christus / Gezalfde | Χριστός | ΧΣ | ΧΥ |
Zoon | Υἱός | ΥΣ | ΥΥ |
Geest | Πνεῦμα | ΠΝΑ | ΠΝΣ |
David | Δαυὶδ | ΔΑΔ | |
[Terechtstellings]paal / Kruis | Σταυρός | ΣΤΣ | ΣΤΥ |
Moeder | Μήτηρ | ΜΗΡ | ΜΗΣ |
Vader | Πατήρ | ΠΗΡ | ΠΡΣ |
Israël | Ἰσραήλ | ΙΗΛ | |
Redder / Verlosser / Heiland | Σωτήρ | ΣΗΡ | ΣΡΣ |
Mens | Ἄνθρωπος | ΑΝΟΣ | ΑΝΟΥ |
Jeruzalem | Ἱερουσαλήμ | ΙΛΗΜ | |
Hemel(en) | Οὐρανός | ΟΥΝΟΣ | ΟΥΝΟΥ |
Manuscripten van het Nieuwe Testament die Nomina Sacra bevatten
(Tweede tot vierde eeuw[3])
Grieks manuscript | Tijdsperiode | Gebruikte Nomina Sacra |
---|---|---|
𝕻1 (P. Oxy. 2) | ΙΥ ΙΣ ΧΥ ΥΥ ΚΥ ΠΝΣ | |
𝕻4 (Suppl. Gr. 1120) | ΘΣ ΘΥ ΚΥ ΚΣ ΠΝΙ ΠΝΟΣ ΠΝΑ ΧΣ ΙΥ ΙΣ | |
𝕻5 (P. Oxy. 208 + 1781) | ΙΗΝ ΙΗΣ ΠΡ ΠΡΑ ΠΡΣ ΘΥ | |
𝕻9 (P. Oxy. 402) | ΘΣ ΧΡΣ | |
𝕻12 (P. Amherst. 3b) | ΘΣ | |
𝕻13 (P. Oxy. 657 + PSI 1292) | ΘΣ ΘΝ ΘΥ ΘΩ ΙΣ ΙΝ ΙΥ ΚΣ ΚΥ | |
𝕻15 (P. Oxy. 1008) | ΚΩ ΚΥ ΧΥ ΑΝΩΝ ΑΝΩ ΠΝΑ ΘΝ ΚΜΟΥ | |
𝕻16 (P. Oxy. 1009) | ΘΥ ΙΥ ΧΩ | |
𝕻17 (P. Oxy. 1078) | ΘΩ | |
𝕻18 (P. Oxy. 1079) | ΙΗ ΧΡ ΘΩ | |
𝕻20 (P. Oxy. 1171) | ΠΝΣ ΚΝ ΘΥ | |
𝕻22 (P. Oxy. 1228) | ΠΣ ΠΝΑ ΠΡΣ ΠΡΑ ΙΗΣ ΑΝΟΣ | |
𝕻24 (P. Oxy. 1230) | ΠΝΑ ΘΥ | |
𝕻27 (P. Oxy. 1395) | ΘΥ ΚΩ | |
𝕻28 (P. Oxy. 1596) | ΙΣ ΙΝ | |
𝕻29 (P. Oxy. 1597) | ΘΣ ΘΝ | |
𝕻30 (P. Oxy. 1598) | ΚΥ ΚΝ ΘΩ ΙΗΥ | |
𝕻32 (P. Rylands 5) | ΘΥ | |
𝕻35 (PSI 1) | ΚΣ ΚΥ | |
𝕻37 (P. Mich. Inv. 1570) | ΚΕ ΙΗΣ ΠΝΑ ΙΗΣΥ | |
𝕻38 (P. Mich. Inv. 1571) | ΧΡΝ ΠΝΑ ΚΥ ΙΗΝ ΙΗΥ ΠΝΤΑ | |
𝕻39 (P. Oxy. 1780) | ΠΗΡ ΠΡΑ ΙΗΣ | |
𝕻40 (P. Heidelberg G. 645) | ΘΣ ΘΥ ΘΝ ΙΥ ΧΩ ΧΥ | |
𝕻45 (P. Chester Beatty I) | ΚΕ ΚΣ ΚΝ ΚΥ ΣΡΝΑΙ ΙΗ ΙΥ ΙΗΣ ΠΡ ΠΡΣ ΠΡΑ ΠΡΙ ΘΥ ΘΝ ΘΩ ΘΣ ΠΝΙ ΠΝΣ ΠΝΑ ΥΝ ΥΕ ΥΣ ΥΩ ΣΡΝ ΧΡ | |
𝕻46 (P. Chester Beatty II + P. Mich. Inv. 6238) |
ΚΕ ΚΝ ΚΥ ΚΩ ΚΣ ΧΡΩ ΧΡΥ ΧΡΝ ΧΝ ΧΣ ΧΩ ΧΥ ΧΡΣ ΙΗΥ ΙΗΝ ΙΗΣ ΘΩ ΘΥ ΘΝ ΘΣ
ΠΝΑ ΠΝΙ ΠΝΣ ΥΙΥ ΥΙΝ ΥΙΣ ΥΝ ΣΤΡΕΣ ΣΤΡΝ ΣΤΡΩ ΣΤΡΟΣ ΣΤΡΟΥ ΕΣΤΡΟΝ ΕΣΤΡΑΙ ΕΣΤΑΝ ΣΤΟΥ ΑΙΜΑ ΑΝΟΥ ΑΝΟΝ ΑΝΟΣ ΑΝΩΝ ΑΝΟΙΣ ΠΡΙ ΠΗΡ ΠΡΑ ΠΡΣ ΙΥ | |
𝕻47 (P. Chester Beatty III) | ΘΥ ΘΣ ΘΝ ΘΩ ΑΘΝ ΚΣ ΚΕ ΚΥ ΕΣΤΡΩ ΠΝΑ ΧΥ ΠΡΣ | |
𝕻48 (PSI 1165) | ΥΣ | |
𝕻49 (P. Yale 415 + 531) | ΚΩ ΘΥ ΘΣ ΙΥ ΠΝ ΧΣ ΧΥ ΧΩ | |
𝕻50 (P. Yal 1543) | ΙΛΗΜ ΠΝΑ ΑΝΟΣ ΘΣ ΘΥ | |
𝕻53 (P. Mich. inv. 6652) | ΠΡΣ ΙΗΣ ΠΕΡ ΚΝ | |
𝕻64 (Magdalen papyrus) (Gr. 17) | ΙΣ | |
𝕻65 (PSI XIV 1373) | ΧΥ ΘΣ | |
𝕻66 (P. Bodmer II + Inv. Nr. 4274/4298 |
ΚΣ ΚΥ ΚΕ ΘΣ ΘΝ ΘΥ ΘΩ ΙΣ ΙΝ ΙΥ ΧΣ ΧΝ ΧΝ ΥΣ ΥΝ ΥΩ ΠΝΑ ΠΝΙ ΠΝΣ ΠΗΡ ΠΡΑ ΠΡΣ
ΠΡΙ ΠΕΡ ΠΡΕΣ ΑΝΟΣ ΑΝΟΝ ΑΝΟΥ ΑΝΩΝ ΑΝΩ ΑΝΟΙΣ ΑΝΟΥΣ ΣΡΩ ΣΡΟΝ ΣΡΟΥ ΣΡΘΗ ΣΡΑΤΕ ΣΡΩΣΩ ΕΣΡΑΝ ΕΣΡΘΗ | |
𝕻69 (P. Oxy. 2383) | ΙΗΝ | |
𝕻70 (P. Oxy. 2384 + PSI Inv. CNR 419, 420) |
ΥΝ ΙΣ ΠΗΡ | |
𝕻72 (P. Bodmer VII and VIII) | ΙΥ ΙΗΥ ΙΗΝ ΧΡΥ ΧΡΝ ΧΡΣ ΧΡΩ ΘΥ ΘΣ ΘΝ ΘΩ ΠΡΣ ΠΑΡ ΠΤΡΑ ΠΡΙ ΠΝΣ
ΠΝΑ ΠΝΑΙ ΠΝΙ ΠΝΤΙ ΚΥ ΚΣ ΚΝ ΚΩ ΑΝΟΙ | |
𝕻75 (P. Bodmer XIV and XV) | ||
𝕻78 (P. Oxy 2684) | ΚΝ ΙΗΝ ΙΗΝ ΧΡΝ | |
𝕻90 (P. Oxy 3523) | ΙΗΣ | |
𝕻91 (P. Mil. Vogl. Inv. 1224 + P. Macquarie Inv. 360) | ΘΥ ΘΣ ΠΡΣ ΧΡΝ ΙΗΝ | |
𝕻92 (P. Narmuthis 69.39a + 69.229a) | ΧΡΩ ΚΥ ΘΥ | |
𝕻100 (P. Oxy 4449) | ΚΥ ΚΣ | |
𝕻101 (P. Oxy 4401) | ΥΣ ΠΝΑ ΠΝΙ | |
𝕻106 (P. Oxy 4445) | ΠΝΑ ΠΝΙ ΧΡΣ ΙΗΝ ΙΗΣ | |
𝕻108 (P. Oxy 4447) | ΙΗΣ ΙΗΝ | |
𝕻110 (P. Oxy. 4494) | ΚΣ | |
𝕻111 (P. Oxy 4495) | ΙΗΥ | |
𝕻113 (P. Oxy. 4497) | ΠΝΙ | |
𝕻114 (P. Oxy. 4498) | ΘΣ | |
𝕻115 (P. Oxy. 4499) | ΙΗΛ ΑΥΤΟΥ ΠΡΣ ΘΩ ΘΥ ΑΝΩΝ ΠΝΑ ΟΥΝΟΥ ΟΥΝΟΝ ΚΥ ΘΝ ΑΝΟΥ ΟΥΝΩ | |
𝕻121 (P. Oxy. 4805) | ΙΣ ΜΗΙ | |
0162 (P. Oxy 847) | ΙΗΣ ΙΣ ΠΡΣ | |
0171 (PSI 2.124) | ΚΣ ΙΗΣ | |
0189 (P. Berlin 11765) | ΑΝΟΣ ΠΝΑ ΚΥ ΚΩ ΙΛΗΜ ΘΩ ΙΣΗΛ | |
0220 (MS 113) | ΚΝ ΙΥ ΙΝ ΧΥ ΘΥ |
Verwijzingen
- º Philip Comfort and David Barett, Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts (1999) pp. 34-35
- º Larry Hurtado, Nomina Sacra: The Continuing Debate
- º De Nomina Sacra en de data van de handschriften volgens Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts, Philip Comfort and David Barett (1999)
Verder lezen
- Bruce M. Metzger. Manuscripts of the Greek Bible (1981).
- Philip Comfort and David Barett. Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts (1999).
- A. H. R. E. Paap, Nomina Sacra in the Greek Papyri of the First Five Centuries, Papyrologica Lugduno-Batava VIII (Leiden 1959).
- Philip Comfort, Encountering the Manuscripts: An Introduction to New Testament Paleography and Textual Criticism, Broadman & Holman Publishers, 2005, pp. 199–253.
- Larry W. Hurtado, The Earliest Christian Artifacts: Manuscripts and Christian Origins, Cambridge 2006, pp. 95–134.
- Larry Hurtado, The Origin of the Nomina Sacra: A Proposal, in: Journal of Biblical Literature, Vol. 117, No. 4 (Winter, 1998), pp. 655-673