Amélie Nothomb: verschil tussen versies
(Overname eigen tekst Ensie: https://www.ensie.nl/jules-grandgagnage/amelie-nothomb) |
(Categorie:Belgisch Franstalig schrijver) |
||
Regel 10: | Regel 10: | ||
* Voor een lijst met haar romans: [[Franse literatuur in de 21e eeuw]] | * Voor een lijst met haar romans: [[Franse literatuur in de 21e eeuw]] | ||
[[Categorie:Franstalig schrijver]] | [[Categorie:Belgisch Franstalig schrijver]] |
Huidige versie van 11 jan 2019 om 17:07
Amélie Nothomb is de nom de plume van de Franstalige Belgische schrijfster Fabienne Claire Nothomb, geboren op 9 juli 1966 in de Brusselse gemeente Etterbeek. Nothomb is een bijzonder productief schrijfster. Sinds haar eerste roman, Hygiène de l'assassin (1992), publiceert ze jaarlijks een boek (novelle, roman of toneelstuk).
Haar romans behoren tot de best verkopende Franse en vertaalde literatuur. Dit succes leverde haar het ereteken op van Commandeur de l'ordre de la Couronne, en van de titel Barones die Koning Filip van België haar verleende. Haar roman 'Stupeur et tremblements' won in 1999 de Grand prix du roman de l'Académie française. In 2015 werd zij verkozen als lid van de Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique.
Twee van haar opmerkelijkste en succesrijkste romans zijn 'Hygiène de l'assassin' en 'Stupeur et tremblements':
- Haar debuutroman 'Hygiène de l'assassin' uit 1992 (Prix René-Fallet en Prix Alain-Fournier), vertaald als 'Hygiëne van de moordenaar', is bijna volledig uit dialogen samengesteld. De jonge, scherpzinnige journaliste Nina gaat in een interview de confrontatie aan met de afstotelijke Nobelprijswinnaar literatuur Prétextat Tach, vrouwenhater en misantroop die nog maar twee maanden te leven heeft en er een duivels plezier in schept om journalisten te vernederen.
- Nothombs bekroonde autobiografische roman 'Stupeur et tremblements' (Met angst en beven) beschrijft het Japanse systeem van werkverhoudingen in grote firma's waarin niet alleen van werknemers perfectie wordt geëist maar waarin ook wrede behandelingen als uitsluiting en belediging geduld worden. Soms worden die straffen, zoals bij Amélie het geval was, ingezet om iemand weg te pesten zonder hem zelf te moeten ontslaan. De titel Stupeur et tremblements verwijst naar een Japans protocol dat wordt opgelegd waarbij respect voor de aanwezigheid van de keizer met 'vrees en beven' moet worden getoond door zijn onderdanen.
Zie ook
- Voor een lijst met haar romans: Franse literatuur in de 21e eeuw