Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Nikoed: verschil tussen versies
(tabelletje) |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
De '''nikoed''' (נִקּוּד) zijn de klinkertekentjes in het Hebreeuws. Oorspronkelijk werd het Hebreeuws enkel met medeklinkers geschreven. Om de uitspraak uit hun tijd vast te leggen, bedachten de masoreten van de school van Tiberias later een systeem om om klinkertekens toe te voegen boven en onder de consonantentekst (medeklinkertekst), zonder de eigenlijke tekst van de [[Hebreeuwse Bijbel|heilige Schrift]] te veranderen. Er werden parallel nog andere klinkersystemen ontwikkeld: het | De '''nikoed''' (נִקּוּד) zijn de klinkertekentjes in het Hebreeuws. Oorspronkelijk werd het Hebreeuws enkel met medeklinkers geschreven. Om de uitspraak uit hun tijd vast te leggen, bedachten de masoreten van de school van Tiberias later een systeem om om klinkertekens toe te voegen boven en onder de consonantentekst (medeklinkertekst), zonder de eigenlijke tekst van de [[Hebreeuwse Bijbel|heilige Schrift]] te veranderen. Er werden parallel nog andere klinkersystemen ontwikkeld: het ’Palestijnse’ en het ’Babylonische’ systeem, maar het Tiberias-systeem (’Tiberisch’) kon zich doorzetten. Deze klinkertekens zien eruit als puntjes en streepjes; elke puntjes- of streepjescombinatie stelt een bepaalde klinker voor. De klinker wordt uitgesproken na de letter waar het klinkerteken bij staat. In een paar uitzonderingen wordt de klinker uitgesproken vóór de medeklinker waarbij deze staat aangegeven. | ||
In de [[middeleeuwen]] stelden rabbijnen dat de klinkertekens en de accenten ([[teamim]]) deel uitmaken van de oorspronkelijke heilige tekst en dus onveranderlijk waren. Rabbijnen zoals Ibn Ezra en Elia Levita weerlegden deze zienswijze. Toch komt deze voorstelling nog voor in bepaalde reformatorische kringen. | In de [[middeleeuwen]] stelden rabbijnen dat de klinkertekens en de accenten ([[teamim]]) deel uitmaken van de oorspronkelijke heilige tekst en dus onveranderlijk waren. Rabbijnen zoals [[Ibn Ezra]] en [[Elia Levita]] weerlegden deze zienswijze. Toch komt deze voorstelling nog voor in bepaalde reformatorische kringen. | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" |
Versie van 24 jan 2019 17:54
De nikoed (נִקּוּד) zijn de klinkertekentjes in het Hebreeuws. Oorspronkelijk werd het Hebreeuws enkel met medeklinkers geschreven. Om de uitspraak uit hun tijd vast te leggen, bedachten de masoreten van de school van Tiberias later een systeem om om klinkertekens toe te voegen boven en onder de consonantentekst (medeklinkertekst), zonder de eigenlijke tekst van de heilige Schrift te veranderen. Er werden parallel nog andere klinkersystemen ontwikkeld: het ’Palestijnse’ en het ’Babylonische’ systeem, maar het Tiberias-systeem (’Tiberisch’) kon zich doorzetten. Deze klinkertekens zien eruit als puntjes en streepjes; elke puntjes- of streepjescombinatie stelt een bepaalde klinker voor. De klinker wordt uitgesproken na de letter waar het klinkerteken bij staat. In een paar uitzonderingen wordt de klinker uitgesproken vóór de medeklinker waarbij deze staat aangegeven.
In de middeleeuwen stelden rabbijnen dat de klinkertekens en de accenten (teamim) deel uitmaken van de oorspronkelijke heilige tekst en dus onveranderlijk waren. Rabbijnen zoals Ibn Ezra en Elia Levita weerlegden deze zienswijze. Toch komt deze voorstelling nog voor in bepaalde reformatorische kringen.
nikoed | naam | klank |
---|---|---|
ְ | sjwa | doffe e of niet uitgesproken |
ָ | kamats | aa |
ַ | patach | a |
ֵ | tseree | é |
ֶ | segol | è |
ֹ | cholam | o |
ֻ | koeboets | oe |
ִ | chirik | i / ie |
Zie ook
Hulp genealogie en geschiedenis (Nederland) • Deepl vertaler • Schrijfassistent VRT • ChatGPT (Opgepast! Altijd verifiëren!) • Claude.ai (Opgepast! Altijd verifiëren!) • Copilot (Opgepast! Altijd verifiëren!) • tekst herschrijven met scribbr.io •