Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Mohawk Dutch: verschil tussen versies
k (Cat anders) |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
'''Mohawk Dutch''' was de naam van de bevolking in de vallei van de rivier [[Mohawk (rivier)|Mohawk]], en van de door hen gesproken mengtaal. | '''Mohawk Dutch''' was de naam van de bevolking in de vallei van de rivier [[Mohawk (rivier)|Mohawk]], en van de door hen gesproken mengtaal. | ||
De rivier was vernoemd naar het volk van de [[Mohawk (volk)|Mohawk]] dat in deze streek woonde. Het gebied ten westen van Albany, New York, werd na 1600 vrijwel uitsluitend door Nederlanders gekoloniseerd. Velen vermengden zich met de plaatselijke Mohawk-bevolking. Vanaf 1710 kwamen ook vele immigranten uit de Palts (Pfalz, Duitsland) in deze streek wonen. Ook zij werden Mohawk Dutch genoemd. | |||
Een groot aantal van hen die wegens de vervolging van de [[protestantisme|protestanten]] door [[Lodewijk XIV van Frankrijk|Lodewijk XIV]] uit de Palts vluchtten, waren van Nederlandse afstamming. Zij verbleven langere tijd in deze streek van Duitsland, waar de Duitse taal een stempel drukte op hun Nederlands.<ref>http://threerivershms.com/mohawkdutchch5.htm</ref> | Een groot aantal van hen die wegens de vervolging van de [[protestantisme|protestanten]] door [[Lodewijk XIV van Frankrijk|Lodewijk XIV]] uit de Palts vluchtten, waren van Nederlandse afstamming. Zij verbleven langere tijd in deze streek van Duitsland, waar de Duitse taal een stempel drukte op hun Nederlands.<ref>http://threerivershms.com/mohawkdutchch5.htm</ref> | ||
Na verloop van tijd vormden de kolonisten uit Duitsland zelfs de meerderheid, maar de naam Mohawk Dutch bleef behouden. Ze maakten zich onderling verstaanbaar in hun Nederlands met Duitse invloeden, en namen ook woorden | Na verloop van tijd vormden de kolonisten uit Duitsland zelfs de meerderheid, maar de naam Mohawk Dutch bleef behouden. Ze maakten zich onderling verstaanbaar in hun Nederlands met Duitse invloeden, en namen ook woorden uit het [[Mohawk (taal)|Mohawk]], een [[Irokese talen|Irokese taal]] (’Iroquois’). | ||
Later trokken velen van deze bewoners verder naar het westen, maar men bleef hen Mohawk Dutch noemen. | Later trokken velen van deze bewoners verder naar het westen, maar men bleef hen Mohawk Dutch noemen. | ||
Officieel is Mohawk Dutch een andere taalvariant dan Jersey Dutch, maar de verschillen zijn klein.<ref>http://www.dbnl.org/tekst/daan001ikwa01_01/daan001ikwa01_01_0003.php</ref> | Officieel is Mohawk Dutch een andere taalvariant dan [[Jersey Dutch]], maar de verschillen zijn klein.<ref>http://www.dbnl.org/tekst/daan001ikwa01_01/daan001ikwa01_01_0003.php</ref> | ||
De taal verdween in de 20e eeuw.<ref>Nicolien van der Sijs, ''Cookies, coleslaw, and Stoops. The influence of Dutch on the North American languages'', Amsterdam University Press, 2009, p. 36</ref> | De taal verdween in de 20e eeuw.<ref>Nicolien van der Sijs, ''Cookies, coleslaw, and Stoops. The influence of Dutch on the North American languages'', Amsterdam University Press, 2009, p. 36</ref> | ||
Er bestaat een geluidsopname van een slaapliedje in naar men veronderstelt het Mohawk Dutch, dat werd opgenomen als onderdeel van het onderzoek voor de ''Dictionary of American Regional English'';<ref>Opname door Geoffrey Russom voor de ''Dictionary of American Regional English'', Canajoharie, NY, 1969, ''Primary Informant NY194'', ’veldopname’. Website University of Wisconsin–Madison Libraries. https://digital.library.wisc.edu/1711.dl/PJXBX7UY5HODA8C MP4, '''minuut 4:27'''.</ref> het bestaat voornamelijk uit Duits met een Nederlands verkleinwoord (waarvan het Duitse equivalent ook voorkomt), één Nederlands woord en een woord (voor ’baby’) dat waarschijnlijk afkomstig is uit een lokale taal. | |||
==Verwijzingen== | ==Verwijzingen== | ||
{{reflist}} | |||
==Bronnen== | ==Bronnen== | ||
* Mohawk Dutch, op genealogytoday.com http://genTOD.com/A.mv?Y=2-1421 | * Mohawk Dutch, op genealogytoday.com http://genTOD.com/A.mv?Y=2-1421 | ||
Regel 20: | Regel 22: | ||
* Milo Nellis, 1951, {{google books|id=1fQpAQAAMAAJ|titel=The Mohawk Dutch and the Palatines: their background and their influence in the development of the United States of America}} | * Milo Nellis, 1951, {{google books|id=1fQpAQAAMAAJ|titel=The Mohawk Dutch and the Palatines: their background and their influence in the development of the United States of America}} | ||
[[Categorie:Creooltaal op basis van het Nederlands]] | [[Categorie:Creooltaal op basis van het Nederlands]] | ||
[[Categorie:Taaleiland]] | [[Categorie:Taaleiland]] |
Versie van 10 apr 2023 23:32
Mohawk Dutch was de naam van de bevolking in de vallei van de rivier Mohawk, en van de door hen gesproken mengtaal.
De rivier was vernoemd naar het volk van de Mohawk dat in deze streek woonde. Het gebied ten westen van Albany, New York, werd na 1600 vrijwel uitsluitend door Nederlanders gekoloniseerd. Velen vermengden zich met de plaatselijke Mohawk-bevolking. Vanaf 1710 kwamen ook vele immigranten uit de Palts (Pfalz, Duitsland) in deze streek wonen. Ook zij werden Mohawk Dutch genoemd.
Een groot aantal van hen die wegens de vervolging van de protestanten door Lodewijk XIV uit de Palts vluchtten, waren van Nederlandse afstamming. Zij verbleven langere tijd in deze streek van Duitsland, waar de Duitse taal een stempel drukte op hun Nederlands.[1]
Na verloop van tijd vormden de kolonisten uit Duitsland zelfs de meerderheid, maar de naam Mohawk Dutch bleef behouden. Ze maakten zich onderling verstaanbaar in hun Nederlands met Duitse invloeden, en namen ook woorden uit het Mohawk, een Irokese taal (’Iroquois’).
Later trokken velen van deze bewoners verder naar het westen, maar men bleef hen Mohawk Dutch noemen.
Officieel is Mohawk Dutch een andere taalvariant dan Jersey Dutch, maar de verschillen zijn klein.[2]
De taal verdween in de 20e eeuw.[3]
Er bestaat een geluidsopname van een slaapliedje in naar men veronderstelt het Mohawk Dutch, dat werd opgenomen als onderdeel van het onderzoek voor de Dictionary of American Regional English;[4] het bestaat voornamelijk uit Duits met een Nederlands verkleinwoord (waarvan het Duitse equivalent ook voorkomt), één Nederlands woord en een woord (voor ’baby’) dat waarschijnlijk afkomstig is uit een lokale taal.
Verwijzingen
- º http://threerivershms.com/mohawkdutchch5.htm
- º http://www.dbnl.org/tekst/daan001ikwa01_01/daan001ikwa01_01_0003.php
- º Nicolien van der Sijs, Cookies, coleslaw, and Stoops. The influence of Dutch on the North American languages, Amsterdam University Press, 2009, p. 36
- º Opname door Geoffrey Russom voor de Dictionary of American Regional English, Canajoharie, NY, 1969, Primary Informant NY194, ’veldopname’. Website University of Wisconsin–Madison Libraries. https://digital.library.wisc.edu/1711.dl/PJXBX7UY5HODA8C MP4, minuut 4:27.
Bronnen
- Mohawk Dutch, op genealogytoday.com http://genTOD.com/A.mv?Y=2-1421
- W. M. Reid, The Mohawk Valley op Google Books
- Milo Nellis, 1951, The Mohawk Dutch and the Palatines: their background and their influence in the development of the United States of America op Google Books