Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Fatimagebed: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
Het '''Fatimagebed''' is een gebed van Maria van Fatima uit 1917 dat na elk tientje van de [[rozenkrans]] gebeden kan worden.
Het '''Fatimagebed''' is een reeks van zeven rooms-katholieke gebeden, die (volgens gelovigen) door Jezus te Fátima geopenbaard zouden zijn aan Lúcia dos Santos.


De tekst luidt :
De zevende bede is het bekendst en de benaming ''Fatimagbed'' wordt ook vaak specifiek gebruikt voor deze zevende bede. Deze zevende bede is zowel boetegebed alsook een smeekbede voor overledenen. Het gebed wordt regionaal wel toegevoegd na elk tientje van de [[rozenkrans]]. Het is geen officieel bestanddeel van het rozenkransgebed aangezien het niet pauselijk daartoe bevestigd werd. Een verschijning van Jezus te Fátima is in tegenstelling tot de verschijningen van Maria niet door de paus erkend.


O mijn Jezus, vergeef ons onze zonden.
De tekst luidt:


Behoed ons voor het vuur van de hel, breng alle zielen naar de Hemel, vooral degenen die Uw barmhartigheid het meeste nodig hebben.
:''O mijn Jezus, vergeef ons onze zonden.
:''Behoed ons voor het vuur van de hel,
:''breng alle zielen naar de Hemel,
:''vooral degenen die Uw barmhartigheid het meeste nodig hebben.


Of in het Latijn :
Of in het Latijn :


O mi Jesu, dimitte nobis debita nostra, libera nos ab igne inferni, conduc in caelum omnes animas, praesertim illas quae maxime indigent misericordiae tua.  
:''O mi Jesu, dimitte nobis debita nostra,
:''libera nos ab igne inferni,
:''conduc in caelum omnes animas,
:''praesertim illas quae maxime indigent misericordiae tua.  


;VERSIE 2
:''Heer Jezus, vergeef ons onze zonden.
:''Red ons van het vuur van de hel,
:''breng alle zielen naar de Hemel,
:''vooral degenen die Uw barmhartigheid het meeste nodig hebben.
Latijn:
:''Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra,
:''salva nos ab igne inferni,
:''perduc in caelum omnes animas,
:''praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent.
:''Amen.
{{Wikidata|Q660748}}  
{{Wikidata|Q660748}}  
[[Categorie:Rooms-katholiek gebed]]
[[Categorie:Rooms-katholiek gebed]]

Versie van 11 jan 2020 17:02

Het Fatimagebed is een reeks van zeven rooms-katholieke gebeden, die (volgens gelovigen) door Jezus te Fátima geopenbaard zouden zijn aan Lúcia dos Santos.

De zevende bede is het bekendst en de benaming Fatimagbed wordt ook vaak specifiek gebruikt voor deze zevende bede. Deze zevende bede is zowel boetegebed alsook een smeekbede voor overledenen. Het gebed wordt regionaal wel toegevoegd na elk tientje van de rozenkrans. Het is geen officieel bestanddeel van het rozenkransgebed aangezien het niet pauselijk daartoe bevestigd werd. Een verschijning van Jezus te Fátima is in tegenstelling tot de verschijningen van Maria niet door de paus erkend.

De tekst luidt:

O mijn Jezus, vergeef ons onze zonden.
Behoed ons voor het vuur van de hel,
breng alle zielen naar de Hemel,
vooral degenen die Uw barmhartigheid het meeste nodig hebben.

Of in het Latijn :

O mi Jesu, dimitte nobis debita nostra,
libera nos ab igne inferni,
conduc in caelum omnes animas,
praesertim illas quae maxime indigent misericordiae tua.
VERSIE 2
Heer Jezus, vergeef ons onze zonden.
Red ons van het vuur van de hel,
breng alle zielen naar de Hemel,
vooral degenen die Uw barmhartigheid het meeste nodig hebben.

Latijn:

Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra,
salva nos ab igne inferni,
perduc in caelum omnes animas,
praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent.
Amen.

Q660748 op Wikidata  Intertaalkoppelingen via Wikidata (via reasonator)

rel=nofollow