Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
10000 (getal): verschil tussen versies
(stuk toevoeging, wijziging) |
(Banzai) |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox getal | {{Infobox getal | ||
| getal = 10000 | | getal = 10000 | ||
Regel 24: | Regel 23: | ||
Vele talen hebben een speciaal woord voor dit getal: in het [[Nederlands]] kennen we [[myriade]], een woord dat uit het Grieks afkomstig is. In het [[Oudgrieks]] is dit {{Grieks|μυρίας}}, of in het meervoud: {{Grieks|μύριοι}}. Volgens het Griekse getallensysteem kon men dit getal schrijven als {{Grieks|͵ι}}: de ''iota'' had de cijferwaarde 10, en het streepje ervoor wees erop dat het om ’grote’ getallen ging, namelijk om het 1000-voud van {{Grieks|ιʹ}} (tien). | Vele talen hebben een speciaal woord voor dit getal: in het [[Nederlands]] kennen we [[myriade]], een woord dat uit het Grieks afkomstig is. In het [[Oudgrieks]] is dit {{Grieks|μυρίας}}, of in het meervoud: {{Grieks|μύριοι}}. Volgens het Griekse getallensysteem kon men dit getal schrijven als {{Grieks|͵ι}}: de ''iota'' had de cijferwaarde 10, en het streepje ervoor wees erop dat het om ’grote’ getallen ging, namelijk om het 1000-voud van {{Grieks|ιʹ}} (tien). | ||
In het [[Aramees]] {{Unicode|ܪܒܘܬܐ}}, in het Hebreeuws {{Heb|רְבָבָה}} (''revava''), in het [[Chinees]] {{Unicode|萬/万}} (Mandarijn wàn, Kantonees maan6), in het [[ | In het [[Aramees]] {{Unicode|ܪܒܘܬܐ}}, in het Hebreeuws {{Heb|רְבָבָה}} (''revava''), in het [[Chinees]] {{Unicode|萬/万}} (Mandarijn wàn, Kantonees maan6), in het [[Japans]] {{Unicode|万/萬}} [man], in het [[Koreaans]] {{Unicode|万/만/萬}} [man], en in het [[Thais]] หมื่น [meun]. | ||
In een aantal talen gebruikt men hetzelfde woord ook wel om er een grote, niet te tellen hoeveelheid mee aan te duiden.<ref>[http://www.merriam-webster.com/dictionary/myriad Merriam-Webster’s Online Dictionary]</ref> | In een aantal talen gebruikt men hetzelfde woord ook wel om er een grote, niet te tellen hoeveelheid mee aan te duiden.<ref>[http://www.merriam-webster.com/dictionary/myriad Merriam-Webster’s Online Dictionary]</ref> | ||
De uitroep „[[Banzai!]]” in het Japans betekent „Tienduizend jaar!” Ook in het Chinees zei men „Tienduizend jaar!” om de keizer een lang leven te wensen. | |||
{{Bron|bronvermelding= | {{Bron|bronvermelding= |
Huidige versie van 23 mrt 2012 om 12:51
10000 | ||
< 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 > | ||
Natuurlijke getallen — Gehele getallen | ||
Informatie | ||
Cardinaal | 10.000 tienduizend | |
Ordinaal | 10.000e tienduizendste | |
Priemfactoren | 24 • 54 | |
Delers | 1, 2, 4, 5, 8, 10, 16, 20, 25, 40, 50, 80, 100, 125, 200, 250, 400, 500, 625, 1000, 1250, 2000, 2500, 5000, 10000 | |
Binair | 10011100010000 | |
Octaal | 23420 | |
Hexadecimaal | 2710 | |
Romeins cijfer | X |
Het getal 10.000 of tienduizend wordt ook wel myriade genoemd.
Vele talen hebben een speciaal woord voor dit getal: in het Nederlands kennen we myriade, een woord dat uit het Grieks afkomstig is. In het Oudgrieks is dit μυρίας, of in het meervoud: μύριοι. Volgens het Griekse getallensysteem kon men dit getal schrijven als ͵ι: de iota had de cijferwaarde 10, en het streepje ervoor wees erop dat het om ’grote’ getallen ging, namelijk om het 1000-voud van ιʹ (tien). In het Aramees ܪܒܘܬܐ, in het Hebreeuws רְבָבָה (revava), in het Chinees 萬/万 (Mandarijn wàn, Kantonees maan6), in het Japans 万/萬 [man], in het Koreaans 万/만/萬 [man], en in het Thais หมื่น [meun].
In een aantal talen gebruikt men hetzelfde woord ook wel om er een grote, niet te tellen hoeveelheid mee aan te duiden.[1]
De uitroep „Banzai!” in het Japans betekent „Tienduizend jaar!” Ook in het Chinees zei men „Tienduizend jaar!” om de keizer een lang leven te wensen.
Bronvermelding
Bronnen, noten en/of referenties:
Hulp genealogie en geschiedenis (Nederland) • Deepl vertaler • Schrijfassistent VRT • ChatGPT (Opgepast! Altijd verifiëren!) • Claude.ai (Opgepast! Altijd verifiëren!) • Copilot (Opgepast! Altijd verifiëren!) • tekst herschrijven met scribbr.io •