Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Memorare: verschil tussen versies
(+Latijnse versie, refsjabloon) |
(Indeling) |
||
(Een tussenliggende versie door een andere gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
'''''Memorare''''' is een [[Rooms-Katholieke Kerk|rooms-katholiek]] Mariagebed. De tekst van dit gebed luidt: | '''''Memorare''''' is een [[Rooms-Katholieke Kerk|rooms-katholiek]] Mariagebed. De tekst van dit gebed luidt: | ||
:Gedenk, o allermildste Maagd Maria, | |||
:dat het nog nooit gehoord is, | |||
:dat iemand, die tot U zijn toevlucht nam, | |||
:die om Uw hulp kwam smeken | |||
:en om Uw bijstand vroeg, | |||
:door U in de steek werd gelaten. | |||
:Gesterkt door dat vertrouwen kom ik tot U, | |||
:o Maagd der Maagden | |||
:en kniel hier voor U in mijn armzaligheid en zonde. | |||
:O Moeder van het woord, versmaad mijn woorden niet, | |||
:maar luister genadig en wil mij verhoren. | |||
:Amen | |||
(Latijnse versie:) | (Latijnse versie:) | ||
Regel 14: | Regel 27: | ||
:''sed audi propitia et exaudi. | :''sed audi propitia et exaudi. | ||
:''Amen | :''Amen | ||
==Geschiedenis== | ==Geschiedenis== | ||
Lange tijd werd [[Bernardus van Clairvaux]] gezien als de auteur van dit gebed. Bernard was een groot Mariavereerder. | Lange tijd werd [[Bernardus van Clairvaux]] (12e eeuw) gezien als de auteur van dit gebed. Bernard was een groot Mariavereerder. Blijkbaar werd hij verward met de 17e-eeuwse monnik [[Claude Bernard (kloosterling)|Claude Bernard]],<ref>[http://www.preces-latinae.org/thesaurus/BVM/Memorare.html History of the Prayer]</ref> door wiens toedoen het gebed in de 17e eeuw gepopulariseerd werd. Hij leerde het naar eigen zeggen reeds van zijn vader. De huidige versie, die de pauselijke goedkeuring kreeg van [[Pius IX]] in 1846, is een kortere versie van een gebed uit de 15e eeuw: ''Ad sanctitatis tuae pedes, dulcissima Virgo Maria.'' | ||
==Varia== | ==Varia== |
Huidige versie van 4 nov 2018 om 12:37
Memorare is een rooms-katholiek Mariagebed. De tekst van dit gebed luidt:
- Gedenk, o allermildste Maagd Maria,
- dat het nog nooit gehoord is,
- dat iemand, die tot U zijn toevlucht nam,
- die om Uw hulp kwam smeken
- en om Uw bijstand vroeg,
- door U in de steek werd gelaten.
- Gesterkt door dat vertrouwen kom ik tot U,
- o Maagd der Maagden
- en kniel hier voor U in mijn armzaligheid en zonde.
- O Moeder van het woord, versmaad mijn woorden niet,
- maar luister genadig en wil mij verhoren.
- Amen
(Latijnse versie:)
- Memorare, O piissima Virgo Maria,
- non esse auditum a saeculo,
- quemquam ad tua currentem praesidia,
- tua implorantem auxilia,
- tua petentem suffragia,
- esse derelictum.
- Ego tali animatus confidentia, ad te,
- Virgo Virginum, Mater, curro,
- ad te venio, coram te gemens peccator assisto.
- Noli, Mater Verbi, verba mea despicere;
- sed audi propitia et exaudi.
- Amen
Geschiedenis
Lange tijd werd Bernardus van Clairvaux (12e eeuw) gezien als de auteur van dit gebed. Bernard was een groot Mariavereerder. Blijkbaar werd hij verward met de 17e-eeuwse monnik Claude Bernard,[1] door wiens toedoen het gebed in de 17e eeuw gepopulariseerd werd. Hij leerde het naar eigen zeggen reeds van zijn vader. De huidige versie, die de pauselijke goedkeuring kreeg van Pius IX in 1846, is een kortere versie van een gebed uit de 15e eeuw: Ad sanctitatis tuae pedes, dulcissima Virgo Maria.
Varia
Memorare was de lievelingsbede van Gerard Reve.