Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Wikisage:Te hernoemen

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
D o r p G e b r u i k e r s H u l p W i k i s a g e

Portaal: Wikisage

Algemene uitgangspunten
Te beoordelen (verzoekpagina)
Te hernoemen (verzoekpagina)
Te beveiligen (verzoekpagina)
Te verwijderen (verzoekpagina)
Overleg gewenst
Artikelen
Pagina's waar wat mee is
Essays
Referenties
Wikilinks
Externe links
Afbeeldingen
Sjablonen
Categorieën
Het bewerken van een pagina
Auteursrechten
Algemeen voorbehoud
Privacybeleid

Te hernoemen
Dit is de algemene verzoekpagina voor het hernoemen van artikelen, afbeeldingen enz.

Nieuw item
Tip: zijn er meer gebruikers bij betrokken, tracht dan van tevoren tot overeenstemming te komen en geef aan of dat is gelukt.


Categorie:Nederlandse Geschiedenis en Nederland's Patriciaat

Geschiedenis en patriciers svp met kleine letter. Svp wijzigen dus in Categorie:Nederlandse geschiedenis en Nederlands patriciaat (ook zonder apopstroph en hoofdletter). Tjako 17 aug 2008 11:55 (UTC)

De eerste heb ik hernoemd. Nederland's Patriciaat is de officiële titel van het bewuste boekwerk; ik heb wel een redirect gemaakt. Guido den Broeder 17 aug 2008 12:32 (UTC)
Vanwege de backup is de eerste wijziging van geschiedenis naar kleine letter niet meer goed. Ik kan geen namen van cat's wijzigen. Moet dat de omslachtige methode? (Nieuwe cat maken, en dan redirecten?) Tjako 21 aug 2008 14:53 (UTC)
Ja, hernoemen van een categorie gaat vreemd genoeg niet. Ik heb het opnieuw uitgevoerd. Guido den Broeder 21 aug 2008 17:40 (UTC)
Ik dacht dat beheerders dat ook konden... dus niet. Verder gedaan dus.Tjako 21 aug 2008 18:06 (UTC)
Indien gewenst kan ik dat wel aanpassen. Ben alleen bang dat ik het zelf moet schrijven. Het zou optioneel ook met afbeeldingen kunnen. Als jullie het handig vinden ga ik er mee bezig zo niet dat laat ik het lekker. SterkeBakoverleg 21 aug 2008 18:15 (UTC)
Zou wel handig zijn, vind ik. Geen prioriteit, maar toch. Guido den Broeder 21 aug 2008 18:22 (UTC)
i.d.d. erg handig, dus Sterk doe je best ;) Tjako 21 aug 2008 18:31 (UTC)

Hallo, de versie links had ik geüpload omdat ik de indruk had dat de versie rechts wat te 'grijs' was. Het was als vervanger voor de versie rechts bedoeld, maar aangezien ik de naam wat anders getypt heb, zijn het nu twee versies. Dus mocht de linkse versie ofwel van naam veranderd worden naar de naam van de rechtse versie, ofwel mag de minst mooie gewoon weg. (Bij nader toezien maakt het eigenlijk niet zo veel uit of het woordje "colored" in de naam staat of niet.)

Ik heb de gegevens bij beide ingevuld. Mendelo 24 feb 2012 19:38 (CET)

Wat mij betreft kunnen ze rustig allebei blijven. De grijze kan altijd ergns gebruikt worden als groter plaatje bijvoorbeeld. Voor een kleine weergave prefereer ik de donkere versie.-- Ro de Jong (Kontaktbijdragen) 24 feb 2012 22:21 (CET)

Typ- en hernoemfout

Ik zit even in de knoei. De titel Vertalinigen van de Bijbel in het Nederlands bevat een typfout. Ik kan de inhoud van Vertalingen van de Bijbel in het Nederlands er naartoe transporteren, maar dan is de paginageschiedenis weg. Groeten, Mendelo 5 mrt 2012 22:52 (CET) gedaan --Lidewij 7 mrt 2012 14:51 (CET)

Schriftsjablonen

Gelieve te hernoemen: (op aanvraag van de auteur):

Sjabloon:Schrift/Amharisch naar Sjabloon:Amharisch
Sjabloon:Schrift/Fenicisch naar Sjabloon:Fenicisch
Sjabloon:Schrift/Gaelic naar Sjabloon:Gaelic
Sjabloon:Schrift/Grieks naar Sjabloon:Grieks
Sjabloon:Schrift/Hebreeuws naar Sjabloon:Hebreeuws
Sjabloon:Schrift/Koptisch naar Sjabloon:Koptisch
Sjabloon:Schrift/Slavisch naar Sjabloon:Slavisch
Sjabloon:Schrift/runen naar Sjabloon:Runen
Sjabloon:Schrift/Nastaliq naar Sjabloon:Nastaliq
Sjabloon:Schrift/Syrisch naar Sjabloon:Syrisch
Sjabloon:Schrift/spijkerschrift naar Sjabloon:Spijkerschrift

Reden: Alle Unicode-lettertypesjablonen kunnen volgens hetzelfde systeem worden gemaakt en gesorteerd, namelijk gewoon in de Categorieën: Sjablonen lettertypes | Sjablonen taalkunde, ne niet als subsjabloon van {{Schrift}}.

Het origineel bijbehouden is volstrekt onnodig: ik maakte deze zelf aan en Rodejong zal het dus niet van ergens anders hierheen kopiëren. Ik los zelf de eventuele foute doorverwijzingen op. —Mendelo 15 jul 2012 17:08 (CEST)

gedaan Reeds hernoemd.Mendelo 18 jul 2012 13:50 (CEST)
En wat met sjablonen als deze:? [[1]]. Weet je zeker dat we dit niet gaan gebruiken?; (of andere vergelijkbare)? -- Ro de Jong (Kontaktbijdragen) 15 jul 2012 17:21 (CEST)
Ik gebruik het op heel vele pagina's. Maar wat heeft dat te maken met het hernoemen van {{Schrift/Hebreeuws}} naar {{Hebreeuws}} (nu een doorverwijspagina)? Ik weet wat ik doe. Niet terugplaatsen. —Mendelo 15 jul 2012 17:27 (CEST)
Wat ik bedoel is, als we het andere sjabloon gaan gebruiken, hoe willen we dat dan benoemen? Niet zo op de teentjes.. he? ;) -- Ro de Jong (Kontaktbijdragen) 15 jul 2012 17:43 (CEST)
Welk ander sjabloon? Ik zie geen ander. Tenzij je misschien iets met {{Schrift}} bedoelt? Dat is en blijft een verzameling die naar de verschillende sjablonen verwijst, en die men ook apart kan gebruiken. Indien het tenminste goed zou werken. —Mendelo 15 jul 2012 19:05 (CEST)
Aha, je bedoelt dus een sjabloon dat op die andere website staat: Wikipedia, en dat ons eigenlijk niets aangaat. Daar wordt het op een handjevol overlegpagina's gebruikt. Ik zie geen enkel probleem. Tenzij je overlegpagina's wil gaan kopiëren zonder het resultaat te controleren. —Mendelo 15 jul 2012 19:15 (CEST)

1873

Hoewel een aantal websites de illustratie Bestand:Jonas Wendell.jpg als een afbeelding van Jonas Wendell gebruiken, blijkt niet uit de oorspronkelijke bron dat dit Jonas Wendell zou zijn. In een historische biografie van Nelson H. Barbour, wordt over deze afbeelding gezegd dat de persoon sterk op Nelson Barbour lijkt. Om de onjuiste gegevens te beperken, zou het bestand een andere naam kunnen krijgen. Bijvoorbeeld: Bestand:Telling the Message.jpg, wat een deel is van de ondertitel bij deze afbeelding in de biografie van N. H. Barbour. Dank u. —Mendelo 7 mrt 2013 09:40 (CET)

Karnton

Bestand:618PX-~1.PNG mag een Bestand:karnton.png heten.

En ik voel me ook niet zo goed bij het spellingsfoutje wat ik in Vavilovs naam maakte: Bestand:Nikolai Vavillov.jpg is beter Bestand:Nikolai Vavilov.jpg met één l. Het is goed voor de vindbaarheid wanneer ook de bestanden een correcte naam hebben.

Volgende naamsveranderingen voor afbeeldingen zal ik melden op Dorp:Prentenhoek/Te_hernoemenMendelo 8 apr 2013 22:24 (CEST)

+ en &

Deze pagina's hebben een moeilijkheid met een teken in de paginanaam:

Engelsmurf & Duivelsmurf

Franse Republikeinse Kalender/Yx+1

Mendelo 5 mei 2013 14:21 (CEST)

Is dit beter? --Lidewij 5 mei 2013 17:57 (CEST)
Ik denk het. Dat met die Franse Republikeinse Kalender zal ik nog eens bekijken... –Mendelo 5 mei 2013 21:10 (CEST)
Ik snap nu dat die pagina als doel heeft om de volledige kalender van volgend (Frans republikeins) jaar te tonen. Dus Y=Jaar x=onbekend +1=volgend. Wat vind je ervan om de naam te veranderen in iets als
Franse Republikeinse Kalender/Volgend jaar
Dan zet ik in het artikel Franse Republikeinse Kalender een linkje naar de de kalender voor volgend jaar, voor het geval iemand die van tevoren wil afprinten. –Mendelo 5 mei 2013 21:21 (CEST)


Humor en onzin/

De volgende pagina's kan ik niet als een essay zien.

Ik wil ze herbenoemen. --Lidewij (overleg) 26 feb 2015 20:47 (CET)

Lidewij, de hele rubriek essays zijn niet als essay's te zien maar als gekleurde meningen. Ik denk dat mijn Essay:Griekenland, de Euro en de crisis de enige essay is die enigzins in de buurt komt van wat een essay zou moeten zijn. Dus  Voor de hele essayruimte opruimen en  Tegen persoonlijke ergernis en ander ongemak herbenoemingen zoals deze. Vriendelijke groet, Sir Edgard (overleg) 26 feb 2015 21:28 (CET)