Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Overleg sjabloon:Bijbel: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(Antwoord gegeven)
(Oeps)
Regel 76: Regel 76:


—[[Gebruiker:Mendelo|Mendelo]] 27 nov 2011 17:57 (CET)
—[[Gebruiker:Mendelo|Mendelo]] 27 nov 2011 17:57 (CET)
===Oeps===
De bovenstaande namen functioneren inderdaad door deze "switch". Maar zopas viel me op dat de namen zonder spaties en deeltekens niet meer functioneren. Dit kan uiteraard opgelost worden door elke boeknaam en elke afkorting toe te voegen aan de switchlijst, maar wellicht bestaat er een kortere en eenvoudigere oplossing? —[[Gebruiker:Mendelo|Mendelo]] 27 nov 2011 20:18 (CET)


==</div>==
==</div>==

Versie van 27 nov 2011 19:18

Bedoeling

Men zou een sjabloon kunnen bouwen om naar Bijbelteksten te verwijzen.

Voorbeelden, zie de Duitse Wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Vorlage:Bibel en/of de daar vermelde sjablonen (Vorlagen), of de Engelse Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Bibleverse

Voor Nederlandstalige Bijbelvertalingen is onder andere de website http://www.biblija.net/biblija.cgi handig, maar Nederlandstalige Bijbels staan ook nog elders online.

Zie voor voorbeelden: http://nl.wikipedia.org/wiki/Bijbelse_uitdrukkingen

--Mendelo 18 okt 2011 21:09 (CEST)

Lijkt mij een prima idee--Rodejong 21 okt 2011 15:29 (CEST)
Wordt mooi. Kan er nog een switch ingebouwd worden om het aangeven van de Bijbelvertaling eventjes uit te schakelen? (Anders wordt een artikel als Lijst van uitdrukkingen en gezegden ontleend aan de Bijbel wel wat overladen.)—Mendelo 26 nov 2011 19:06 (CET)
Dat weet ik niet, ik zal er eens naar zoeken --Rodejong 26 nov 2011 23:24 (CET)

Ik stel me momenteel voor dat dit een mogelijkheid is:
4 sjablonen: (voorbeelden zonder kleuren en zonder link:)

Sjabloon:Bijbel-a (Bijbelverwijzing zonder afkorting van de vertaling) Vb: (Genesis 1:1)

Sjabloon:Bijbel-h (Bijbelverwijzing zonder haakjes) Vb: Genesis 1:1 [NBV]

Sjabloon:Bijbel-ah (Bijbelverwijzing zonder afkorting van de vertaling en zonder haakjes) Vb: Genesis 1:1

Sjabloon:Bijbel (Bijbelverwijzing standaard met afkorting van de vertaling en tussen haakjes) Vb: (Genesis 1:1 [NBV])

Sjabloon:Bijbel-ah is in dit geval het basissjabloon dat vanuit de andere sjablonen met een kleine toevoeging wordt opgeroepen.

Elk van deze vier heeft in bepaalde artikelen of op bepaalde plaatsen wel voordelen. —Mendelo 27 nov 2011 17:27 (CET)


Switch

Met een switch die de volgende namen omzet, zou de link in biblija moeten functioneren.

| 1Samuël = 1Samu%EBl
| 1 Samuël = 1+Samu%EBl
| 2Samuël = 2+Samu%EBl
| 2 Samuël = 2+Samu%EBl
| 1 Koningen = 1+Koningen
| 2 Koningen = 2+Koningen
| Ezechiël = Ezechi%EBl
| Daniël = Dani%EBl
| Haggaï = Haggai
| Mattheüs = Matthe%FCs
| Matteüs = Matte%FCs
| 1Korinthiërs = 1Korinthi%EBrs
| 1 Korinthiërs = 1+Korinthi%EBrs
| 2Korinthiërs = 2Korinthi%EBrs
| 2 Korinthiërs = 2+Korinthi%EBrs
| Efeziërs = Efezi%EBrs
| 1 Thes = 1+Thes
| 1 Tes = 1+Tes
| 1 Thessalonicenzen = 1+Tessalonicenzen
| 2 Thes = 1+Thes
| 2 Tes = 1+Tes
| 2 Thessalonicenzen = 2+Tessalonicenzen
| 1 Timotheüs = 1+Timote%FCs
| 1 Timoteüs = 1+Timote%FCs
| 1Timotheüs = 1+Timote%FCs
| 1Timoteüs = 1+Timote%FCs
| 2 Timotheüs = 2+Timote%FCs
| 2 Timoteüs = 2+Timote%FCs
| 2Timotheüs = 2+Timote%FCs
| 2Timoteüs = 2+Timote%FCs
| Hebreeën = Hebree%EBn
| 1 Petrus = 1+Petrus
| 2 Petrus = 2+Petrus
| 1 Johannes = 1+Johannes
| 2 Johannes = 2+Johannes
| 3 Johannes = 3+Johannes
| 1 Makkabeeën = 1+Makkabee%EBn
| 2 Makkabeeën = 2+Makkabee%EBn
| Brief van Jeremia = Brief+van+Jeremia
| Toevoegingen aan Daniël = Toevoegingen+aan+Dani%EBl
| Bel en de draak = Bel+en+de+draak
| 1 Esdras = 1+Esdras
| 2 Esdras = 2+Esdras
| 3 Ezra = 3+Ezra
| 4 Ezra = 4+Ezra

Mendelo 27 nov 2011 17:57 (CET)

Oeps

De bovenstaande namen functioneren inderdaad door deze "switch". Maar zopas viel me op dat de namen zonder spaties en deeltekens niet meer functioneren. Dit kan uiteraard opgelost worden door elke boeknaam en elke afkorting toe te voegen aan de switchlijst, maar wellicht bestaat er een kortere en eenvoudigere oplossing? —Mendelo 27 nov 2011 20:18 (CET)

Ik krijg de op het einde van de tabel niet weg. En het menu links staat niet helemaal waar het hoort. —Mendelo 27 nov 2011 19:00 (CET)

Dat kwam omdat je de {{!}}} weghaalde. Wanneer je een tabel plaatst in een sjabloon (dus tussen {{ en }}) dan moet de | als {{!}} worden weergegeven, en een sluithaakje (|}) als {{!}}}.
Ik heb dat hersteld. Ik zal even kijken waar die div vandaan komt, dat wordt waarschijnlijk in een ander sjabloon opgeroepen.--Rodejong 27 nov 2011 19:32 (CET)