Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed
Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.
- Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
- Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
Overleg:Vikingschipmuseum (Roskilde): verschil tussen versies
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
k (Overleg:Vikingschipmuseum hernoemd naar Overleg:Vikingschipmuseum (Roskilde): Ook in Oslo is er een.) |
(Antwoord) |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
==Vikingskipshuset== | ==Vikingskipshuset== | ||
Het Vikingskipshuset in Oslo heet in het Nederlands eveneens [http://oslo.nl/oslo/informatie/musea/geschiedenis/vikingschip_museum Vikingschip Museum] (op hun website niet aaneen geschreven.) [[Gebruiker:Mendelo|Mendelo]] 17 feb 2012 14:43 (CET) | Het Vikingskipshuset in Oslo heet in het Nederlands eveneens [http://oslo.nl/oslo/informatie/musea/geschiedenis/vikingschip_museum Vikingschip Museum] (op hun website niet aaneen geschreven.) [[Gebruiker:Mendelo|Mendelo]] 17 feb 2012 14:43 (CET) | ||
:Op de NL:WP is de een in het Nederlands getiteld, en de ander in het Noors. Dat kan dus niet. Dat had ik niet opgemerkt. | |||
:Ik houd het daarom op een DP. --[[Bestand:Opmerking.png|18px]] [[Gebruiker:Rodejong|Ro de Jong]] <small>([[Overleg gebruiker:Rodejong|<span class="signature-talk">Kontakt</span>]] • [[Speciaal:Bijdragen/Rodejong|bijdragen]])</small> 18 feb 2012 13:59 (CET) |
Huidige versie van 18 feb 2012 om 12:59
Vikingskipshuset
Het Vikingskipshuset in Oslo heet in het Nederlands eveneens Vikingschip Museum (op hun website niet aaneen geschreven.) Mendelo 17 feb 2012 14:43 (CET)
- Op de NL:WP is de een in het Nederlands getiteld, en de ander in het Noors. Dat kan dus niet. Dat had ik niet opgemerkt.
- Ik houd het daarom op een DP. -- Ro de Jong (Kontakt • bijdragen) 18 feb 2012 13:59 (CET)