Wikisage, de vrije encyclopedie van de tweede generatie, is digitaal erfgoed

Wikisage is op 1 na de grootste internet-encyclopedie in het Nederlands. Iedereen kan de hier verzamelde kennis gratis gebruiken, zonder storende advertenties. De Koninklijke Bibliotheek van Nederland heeft Wikisage in 2018 aangemerkt als digitaal erfgoed.

  • Wilt u meehelpen om Wikisage te laten groeien? Maak dan een account aan. U bent van harte welkom. Zie: Portaal:Gebruikers.
  • Bent u blij met Wikisage, of wilt u juist meer? Dan stellen we een bescheiden donatie om de kosten te bestrijden zeer op prijs. Zie: Portaal:Donaties.
rel=nofollow

Alexandros Pallis: verschil tussen versies

Uit Wikisage
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Geen bewerkingssamenvatting
(+ Cat)
 
Regel 6: Regel 6:


{{DEFAULTSORT:Pallis, Alexandros}}
{{DEFAULTSORT:Pallis, Alexandros}}
[[Categorie:Grieks vertaler]]

Huidige versie van 12 sep 2018 om 16:52

Alexandros Pallis (Αλέξανδρος Πάλλης; 15 maart 1851 – 17 maart 1935) was een Grieks taalhervormer die het Nieuwe Testament vertaalde naar het modern demotisch Grieks.

Toen afleveringen van zijn vertaling in 1901 verschenen in de krant Akropolis, onstonden rellen. De uitgeverij van de krant werd herhaaldelijk aangevallen tot de politie het vuur opende op de betogers en er acht doden vielen. Zijn vertaling werd daarna niet in Griekenland uitgegeven, maar in Liverpool. In 1924 werden bijbelvertalingen in modern Grieks toegestaan door de Grieks-Orthodoxe Kerk.

Zijn dochter Marietta Pallis werd ecologe; zijn zoon Marco Pallis was tibetoloog.